ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (43) سوره: سوره هود
قَالَ سَـَٔاوِيٓ إِلَىٰ جَبَلٖ يَعۡصِمُنِي مِنَ ٱلۡمَآءِۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلۡيَوۡمَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَۚ وَحَالَ بَيۡنَهُمَا ٱلۡمَوۡجُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُغۡرَقِينَ
ลูกของนูห์ได้กล่าวแก่นูห์ว่า “ฉันจะหนีไปอยู่ที่ภูเขาสูง เพื่อป้องกันน้ำไม่ให้มาถึงฉัน” นูห์จึงกล่าวแก่ลูกของเขาว่า “ในวันนี้ไม่มีผู้ใดจะขัดขวางการลงโทษของอัลลอฮ์ ด้วยการจมน้ำจากเหตุการณ์น้ำท่วมนี้ได้ นอกจากอัลลอฮ์ผู้ทรงเมตตาที่จะเมตตาผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์เท่านั้นเพราะพระองค์เท่านั้นจะปกป้องเขาจากการจมน้ำ" แล้วคลื่นก็ได้ทำให้นูห์และลูกของเขาที่ปฏิเสธศรัทธาแยกออกจากกัน และแล้วลูกของเขาจึงเป็นคนหนึ่งในหมู่ผู้ที่จมน้ำตายจากเหตุการณ์น้ำท่วมในครั้งนี้อันเนื่องจากการปฏิเสธศรัทธาของเขา
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
อธิบายถึงนิสัยของพวกที่ตั้งภาคีที่ชอบเยาะเย้ยและดูถูกบรรดานบีและบรรดาผู้ที่ตามพวกเขา

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
อธิบายถึงวิถีของอัลลอฮ์ในเรื่องของมนุษย์ คือ พวกเขาส่วนใหญ่จะไม่ศรัทธา

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
ไม่มีที่พึ่งใดที่ปลอดภัยจากอัลลอฮ์ นอกจากด้วยการเข้าหาพระองค์ และไม่มีผู้ใดจะปกป้องจากกิจการของพระองค์ได้นอกจากอัลลอฮ์ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา

 
ترجمهٔ معانی آیه: (43) سوره: سوره هود
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن