ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره هود
وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
และอัลลอฮ์ ทรงตรัสแก่แผ่นดินหลังจากที่เหตุการณ์น้ำท่วมได้คลี่คลายลงว่า “โอ้แผ่นดินเอ๋ย จงกลืนน้ำที่อยู่บนเจ้า” และตรัสกับท้องฟ้าว่า “โอ้ฟ้าเอ๋ย จงระงับและหยุดส่งฝนลงมาได้แล้ว” และน้ำได้ลดลงจนแผ่นดินแห้ง และอัลลอฮ์ทรงทำลายล้างบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา และเรือได้จอดเทียบบนภูเขาญูดีย์ และมีเสียงกล่าวว่า “ความหายนะคือจุดจบสำหรับบรรดาผู้ละเมิดขอบเขตของอัลลอฮ์ ด้วยการปฏิเสธศรัทธา”
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
อธิบายถึงนิสัยของพวกที่ตั้งภาคีที่ชอบเยาะเย้ยและดูถูกบรรดานบีและบรรดาผู้ที่ตามพวกเขา

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
อธิบายถึงวิถีของอัลลอฮ์ในเรื่องของมนุษย์ คือ พวกเขาส่วนใหญ่จะไม่ศรัทธา

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
ไม่มีที่พึ่งใดที่ปลอดภัยจากอัลลอฮ์ นอกจากด้วยการเข้าหาพระองค์ และไม่มีผู้ใดจะปกป้องจากกิจการของพระองค์ได้นอกจากอัลลอฮ์ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา

 
ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره هود
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن