ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (62) سوره: سوره يوسف
وَقَالَ لِفِتۡيَٰنِهِ ٱجۡعَلُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ فِي رِحَالِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَعۡرِفُونَهَآ إِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
และยูซุฟได้กล่าวแก่คนงานของเขาว่า จงส่งคืนสินค้าของพวกเขาเพื่อพวกเขาจะได้รู้ขณะที่พวกเขากลับไปว่าเรายังไม่ได้แลกซื้อสินค้าจากพวกเขา และนี่เองเป็นการบังคับให้พวกเขากลับมาอีกเป็นครั้งที่สองพร้อมกับน้องชายของพวกเขา เพื่อพิสูจน์ถึงความจริงของพวกเขาและรับสินค้าจากพวกเขา
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من أعداء المؤمن: نفسه التي بين جنبيه؛ لذا وجب عليه مراقبتها وتقويم اعوجاجها.
• ส่วนหนึ่งจากศัตรูของผู้ศรัทธาคือ กิเลสตัณหาของเขาที่อยู่กับพวกเขา ดังนั้นเขาจำเป็นต้องดูแลและให้อยู่บนเส้นทางที่เที่ยงตรงอยู่ตลอด

• اشتراط العلم والأمانة فيمن يتولى منصبًا يصلح به أمر العامة.
•การกำหนดเงื่อนไขความรู้และความซื่อสัตย์สำหรับผู้ที่จะดำรงตำแหน่งใดๆนั้นจะทำให้กิจการงานต่างๆนั้นดีขึ้น

• بيان أن ما في الآخرة من فضل الله، إنما هو خير وأبقى وأفضل لأهل الإيمان.
•อธิบายถึงความกรุณาของพระองค์อัลลอฮฺในโลกหน้า ซึ่งมันจะดีและจีรังกว่าสำหรับบรรดาผู้ศรัทธา

• جواز طلب الرجل المنصب ومدحه لنفسه إن دعت الحاجة، وكان مريدًا للخير والصلاح.
•อนุญาตให้คนๆหนึ่งแสวงหาตำแหน่งและชมเชยตัวเองหากมีความจำเป็นโดยที่เขาต้องการสร้างประโยชน์และความดี

 
ترجمهٔ معانی آیه: (62) سوره: سوره يوسف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن