ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره رعد
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
อัลลอฮ์ได้ยกตัวอย่างเปรียบเทียบให้เห็นว่าความเท็จจะมลายหายไปและสัจธรรมยังคงอยู่ เสมือนกับน้ำฝนที่ลงมาจากฟากฟ้าจนทำให้ลำน้ำต่าง ๆ ไหลตามปริมาณของมันเล็กหรือใหญ่ แล้วกระแสน้ำก็ได้พัดพาเอาฟองลอยอยู่เหนือน้ำ และพระองค์ได้ทรงเปรียบเทียบความเท็จและสัจธรรมขึ้นมาอีก 1 ตัวอย่าง ซึ่งได้เปรียบเทียบกับบางสิ่งที่เป็นแร่ธาตุอันมีค่าต่าง ๆ ที่มนุษย์หลอมในไฟเพื่อให้มันละลายและทำเป็นเครื่องประดับ ด้วยทั้งสองตัวอย่างนี้อัลลอฮ์ได้เปรียบเทียบกับสัจธรรมและความเท็จ ซึ่งความเท็จนั้นเปรียบเสมือนฟองที่ลอยอยู่เหนือน้ำและสนิมที่ออกมาจากการละลายของแร่ธาตุ ส่วนสัจธรรมนั้นเปรียบเสมือนน้ำบริสุทธิ์ที่ใช้ดื่ม ให้พืชผลทุ่งหญ้างอกเงย และแร่ธาตุที่หลงเหลือหลังจากที่มันละลาย ซึ่งมนุษย์สามารถใช้ประโยชน์จากมันได้ ดังที่อัลลอฮ์ได้เปรียบเทียบสองตัวอย่างนี้พระองค์ได้เปรียบเทียบอีกหลาย ๆ ตัวอย่างให้กับมนุษย์เพื่อให้สัจธรรมปรากฏชัดเหนือความเท็จ
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بيان ضلال المشركين في دعوتهم واستغاثتهم بغير الله تعالى، وتشبيه حالهم بحال من يريد الشرب فيبسط يده للماء بلا تناول له، وليس بشارب مع هذه الحالة؛ لكونه لم يتخذ وسيلة صحيحة لذلك.
•อธิบายถึงความหลงผิดของบรรดามุชริกีนผู้ตั้งภาคีต่ออัลลอฮฺที่พวกเขาขอวิงวอนและขอความช่วยเหลือจากสิ่งอื่นนอกเหนือจากอัลลอฮฺ และเปรียบเทียบสภาพของพวกเขาเหมือนกับผู้กระหายที่แบมือตักน้ำแล้วไม่ได้อะไรเลยและไม่มีผู้ใดสามารถดืมในลักษณะนั้นได้ เพราะเขาไม่ทำสื่อที่ถูกต้องในการตักน้ำ

• أن من وسائل الإيضاح في القرآن: ضرب الأمثال وهي تقرب المعقول من المحسوس، وتعطي صورة ذهنية تعين على فهم المراد.
•ส่วนหนึ่งจากการสื่อให้เข้าใจในอักกุรอ่านคือการยกตัวอย่างเปรียบเทียบให้สิ่งจิตนาการสามารถสัมผัสได้ และสร้างภาพจำลองที่ช่วยในการเข้าใจเป้าประสงค์

• إثبات سجود جميع الكائنات لله تعالى طوعًا، أو كرهًا بما تمليه الفطرة من الخضوع له سبحانه.
•ยืนยันถึงการสุญูดของทุกสิ่งทุกอย่างที่มีต่ออัลลอฮฺโดยภักดีหรือจำยอม เพราะสัญชาตญาณมันจะถ่อมตนต่ออัลลอฮฺผู้ทรงบริสุทธิ์

 
ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره رعد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن