ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره نحل
وَعَلَى ٱللَّهِ قَصۡدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنۡهَا جَآئِرٞۚ وَلَوۡ شَآءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِينَ
และเป็นหน้าที่เหนืออัลลอฮ์ในการชี้นำสู่แนวทางที่เที่ยงตรง ที่จะนำพาไปสู่ความพอพระทัยของพระองค์และนั่นก็คือ ศาสนาอิสลาม และจากหลายๆเส้นทาง นั้นมันก็มีเส้นทางของชัยฏอนที่เบี่ยงเบนออกจากความจริง และทุกๆเส้นทางที่ไม่ใช่เส้นทางของอิสลามนั้น แน่นอนมันคือ การเบี่ยงเบน และหากว่าพระองค์ทรงประสงค์ที่จะทำให้พวกเจ้าทั้งหมดได้รับการชี้นำสู่การศรัทธา แน่นอนพระองค์ก็จะทรงทำให้พวกเจ้าได้รับการชี้นำนั้นทั้งหมด
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من عظمة الله أنه يخلق ما لا يعلمه جميع البشر في كل حين يريد سبحانه.
ในความยิ่งใหญ่ของของอัลลอฮ์นั้น พระองค์จะทรงสร้างสิ่งที่มนุษย์ทั้งหลายไม่สามารถรู้ถึงมันได้ ในทุกๆครั้งที่พระองค์ทรงต้องการ

• خلق الله النجوم لزينة السماء، والهداية في ظلمات البر والبحر، ومعرفة الأوقات وحساب الأزمنة.
อัลลอฮ์ทรงสร้างดวงดาวเพื่อประดับท้องฟ้า และเป็นเครื่องนำทางในความมืดบนหน้าแผ่นดินและท้องทะเล และเป็นเครื่องบอกเวลาต่างๆและใช้คำนวณเวลา

• الثناء والشكر على الله الذي أنعم علينا بما يصلح حياتنا ويعيننا على أفضل معيشة.
จงสรรเสริญและขอบคุณต่ออัลลอฮ์ที่พระองค์นั้นทรงให้ความโปรดปรานแก่เรา ด้วยสิ่งที่คู่ควรกับชีวิตของเรา และทรงช่วยเหลือเราให้มีชีวิตที่ดีที่สุด

• الله سبحانه أنعم علينا بتسخير البحر لتناول اللحوم (الأسماك)، واستخراج اللؤلؤ والمرجان، وللركوب، والتجارة، وغير ذلك من المصالح والمنافع.
อัลลอฮ์ผู้มหาบริสุทธิ์พระองค์ได้ทรงโปรดปรานให้แก่เรา ด้วยการทำให้มีท้องทะเลเพื่อการบริโภคเนื้อปลาต่าง ๆ และนำเอาไข่มุกและปะการังออกมา และเพื่อการคมนาคมกับการค้าขาย และอื่น ๆ ที่เป็นประโยชน์และผลลัพธ์ที่ดี

 
ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره نحل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن