ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (65) سوره: سوره كهف
فَوَجَدَا عَبۡدٗا مِّنۡ عِبَادِنَآ ءَاتَيۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَعَلَّمۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلۡمٗا
และเมื่อทั้งสองได้ถึง ณ จุดที่ปลาได้หายไป พวกเขาก็ได้พบบ่าวคนหนี่งของเราที่มีคุณธรรม (นั่นคือ อัลเคาะฎิร อะลัยฮิสสลาม) ซึ่งเป็นบ่าวที่เราได้ประทานความเมตตาแก่เขาและเราได้สอนเขาซึ่งความรู้ที่คนอื่นๆ ไม่สามารถที่จะรับรู้ได้ และความรู้นี้คือสิ่งที่เป็นเนื้อหาหลักในเรื่องนี้
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
สมควรเลือกคนใช้ที่เฉลียวฉลาด มีปัญญาและไหวพริบที่ดี เพื่อที่จะได้ช่วยเสริมในการงานของเขาได้บรรลุตามที่ต้องการ

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
ความช่วยเหลือจากอัลลอฮ์ที่จะประสบกับบ่าวของพระองค์นั้น ขึ้นอยู่กับความเข้มงวดในการปฏิบัติตนตามบทบัญญัติของพระองค์ และผู้ที่ทำตามคำสั่งของพระองค์จะได้รับความช่วยเหลือจากพระองค์ อย่างที่คนอื่นๆ ไม่เคยได้รับ

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
ต้องมีกิริยามารยาทที่ดีกับครูผู้สอน และผู้เรียนจะต้องใช้คำพูดที่นุ่มนวลที่สุดกับครูผู้สอน

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
การหลงลืมนั้น เป็นสิ่งที่ไม่ควรที่จะเอาโทษ เป็นสิ่งที่ไม่อยู่ในกฎเกณฑ์ของการตักลีฟ(ปฏิบัติศาสนบัญญัติ) และจะไม่มีการเกี่ยวข้องใดๆกับการตัดสินทางกฎหมาย

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
การเรียนรู้ของผู้รู้ที่มีเกียรติในวิชาความรู้ที่ตนเองไม่เชี่ยวชาญจากผู้ที่เชี่ยวชาญในความรู้นั้นๆ แม้ว่าผู้ที่สอนเขานั้นจะอยู่ในระดับของความรู้ที่ต่ำกว่าเขาอย่างมากก็ตาม

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
ต้องอ้างความรู้และสิ่งอื่นๆที่เป็นความประเสริฐต่างๆนั้นขึ้นกับอัลลอฮ์ ยอมรับในสิ่งนั้น และสำนึกในความกรุณาของอัลลอฮ์ต่อสิ่งนั้น

 
ترجمهٔ معانی آیه: (65) سوره: سوره كهف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن