ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (53) سوره: سوره بقره
وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
และจงรำลึกถึงความโปรดปรานอันนี้ ที่เราได้ให้มูซา อะลัยฮิสสลาม นั่นคือคัมภีร์อัตเตารอตฺ เพื่อเป็นตัวแยกแยะระหว่างความจริงกับความเท็จ และเป็นตัวชี้ถึงความแตกต่างระหว่างทางที่ถูกกับทางที่ผิด หวังว่าพวกเจ้าจะได้รับทางนำจากมันเพื่อไปสู่ความถูกต้อง
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عِظَمُ نعم الله وكثرتها على بني إسرائيل، ومع هذا لم تزدهم إلا تكبُّرًا وعنادًا.
บ่งบอกถึงความโปรดปรานของอัลลอฮฺที่ยิ่งใหญ่และล้นหลามที่มีต่อวงศ์วานของอิสรออีล แต่พร้อมกันนั้นมันไม่มีอะไรเพิ่มขึ้นสำหรับพวกเขาเลย เว้นเสียแต่ความหยิ่งผยองและดื้อรั้นเท่านั้น

• سَعَةُ حِلم الله تعالى ورحمته بعباده، وإن عظمت ذنوبهم.
ชี้ถึงความกว้างขวางของอัลลอฮ์ในการเป็นพระเจ้าผู้ทรงขันติอดทน และทรงเมตตาต่อปวงบ่าวของพระองค์ แม้ว่าความผิดของพวกเขาจะยิ่งใหญ่เพียงใดก็ตาม

• الوحي هو الفَيْصَلُ بين الحق والباطل.
วะหฺยู(วิวรณ์) คือ ตัวแยกระหว่างความจริงและความเท็จ

 
ترجمهٔ معانی آیه: (53) سوره: سوره بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن