ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (74) سوره: سوره انبياء
وَلُوطًا ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗا وَنَجَّيۡنَٰهُ مِنَ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَت تَّعۡمَلُ ٱلۡخَبَٰٓئِثَۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمَ سَوۡءٖ فَٰسِقِينَ
และสำหรับลูฏนั้น เราได้ให้ความสามารถในการตัดสินปัญหาระหว่างคู่กรณี และเราได้ให้ความรู้ที่เกี่ยวกับศาสนาแก่เขา และช่วยเขาให้พ้นจากการลงโทษ ที่เราได้ส่งมันลงมายังเมืองของเขา(เมืองซะดูม)ซึ่งชาวเมืองนั้นได้กระทำสิ่งที่น่ารังเกียจ แท้จริงพวกเขาเป็นหมู่ชนที่ชั่วช้าและไม่ปฏิบัติตามพระผู้อภิบาลของพวกเขา
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• فعل الخير والصلاة والزكاة، مما اتفقت عليه الشرائع السماوية.
การทำความดี การละหมาดและการบริจาคทานซะกาตนั้น เป็นสิ่งที่ทุกศาสนาแห่งท้องฟ้าต่างเห็นพ้องกัน

• ارتكاب الفواحش سبب في وقوع العذاب المُسْتَأْصِل.
การกระทำความชั่วที่น่ารังเกียจ(การล่วงประเวณี รักร่วมเพศ และอื่นๆ)เป็นสาเหตุที่ทำให้เกิดการลงโทษที่ทำลายล้าง

• الصلاح سبب في الدخول في رحمة الله.
การมีคุณธรรมความดีเป็นสาเหตุแห่งการเข้าสู่ในความเมตตาของอัลลอฮ์

• الدعاء سبب في النجاة من الكروب.
การวิงวอนขอดุอาอ์นั้นคือสาเหตุของการรอดพ้นจากความวิบัติ

 
ترجمهٔ معانی آیه: (74) سوره: سوره انبياء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن