ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (111) سوره: سوره نساء
وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
และผู้ใดที่ได้ทำบาปกรรมอะไรไว้ ไม่ว่าจะเป็นบาปเล็กหรือบาปใหญ่ แท้จริงแล้วบทลงโทษของเขาก็ย่อมตกเป็นของเขาเพียงผู้เดียวเท่านั้น มันจะไม่ล่วงล้ำไปยังผู้อื่น และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้ถึงการงานต่างๆของปวงบ่าว ผู้ทรงปรีชาญาณในการบริหารจัดการและการกำหนดบทบัญญัติศาสนาของพระองค์
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• النهي عن المدافعة والمخاصمة عن المبطلين؛ لأن ذلك من التعاون على الإثم والعدوان.
ห้ามมิให้ปกป้องและโต้เถียงแทนบรรดาผู้ที่ทำตัวเหลวไหล เพราะนั่นเป็นการช่วยเหลือในเรื่องการทำบาปและการเป็นศัตรูกัน

• ينبغي للمؤمن الحق أن يكون خوفه من الله وتعظيمه والحياء منه فوق كل أحد من الناس.
จำเป็นสำหรับผู้ศรัทธาที่แท้จริงต้องให้ความยำเกรงของเขาที่มีต่ออัลลอฮ์ และการเทิดทูนพระองค์ และมีความละอายต่อพระองค์ ให้อยู่เหนือมนุษย์ทุกคน

• سعة رحمة الله ومغفرته لمن ظلم نفسه، مهما كان ظلمه إذا صدق في توبته، ورجع عن ذنبه.
ความเมตตาและการอภัยโทษของอัลลอฮ์กว้างขวางเสมอ สำหรับผู้ที่อธรรมต่อตัวเอง ไม่ว่าการอธรรมของเขาจะเป็นอย่างไรก็ตาม หากว่าเขานั้นจริงจังในการกลับเนื้อกลับตัวและถอยห่างออกจากความผิดของเขา

• التحذير من اتهام البريء وقذفه بما لم يكن منه؛ وأنَّ فاعل ذلك قد وقع في أشد الكذب والإثم.
เตือนให้ระมัดระวังจากการกล่าวหาผู้บริสุทธิ์และใส่ร้ายเขาด้วยสิ่งที่เขาไม่ได้ทำ และแท้จริงผู้ที่กระทำการดังกล่าวนั้น ได้ตกอยู่การโกหกและความผิดที่ร้ายแรง

 
ترجمهٔ معانی آیه: (111) سوره: سوره نساء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن