ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره تحريم
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
โอ้เราะซูลเอ๋ย จงต่อสู้กับพวกปฏิเสธศรัทธาด้วยดาบและพวกมุนาฟิกีนด้วยคำพูดและจงลงโทษ และจงแข็งกร้าวกับพวกเขาจนพวกเขาหวาดกลัวเจ้า และที่พำนักของพวกเขาที่จะกลับไปคือนรกนรกญะฮันนัม และมันเป็นทางกลับที่ชั่วช้ายิ่งคือทางกลับของพวกเขาที่จะกลับไป
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• التوبة النصوح سبب لكل خير.
•การลุแก่โทษอย่างจริงจังเป็นสาเหตุของทุกๆสิ่งดี

• في اقتران جهاد العلم والحجة وجهاد السيف دلالة على أهميتهما وأنه لا غنى عن أحدهما.
•การรวมกันของการญิฮาดด้วยความรู้และหลักฐาน และการญิฮาดด้วยคมดาบ เป็นข้อบ่งชี้ถึงความสำคัญของทั้งสอง และไม่สามารถขาดสิ่งหนึ่งสิ่งใดได้

• القرابة بسبب أو نسب لا تنفع صاحبها يوم القيامة إذا فرّق بينهما الدين.
•ความสัมพันธ์ระหว่างญาติด้วยเหตุผลเกี่ยวข้องกันหรือทางสายเลือด การเป็นญาติกันนั้นไม่ได้เป็นประโยชน์อันใดแก่เขาในวันกิยามะฮฺ หากศาสนาระหว่างเขาทั้งสองนั้นแตกต่างกัน

• العفاف والبعد عن الريبة من صفات المؤمنات الصالحات.
•รักษาความบริสุทธิ์และห่างไกลจากสิ่งที่ทำให้เกิดข้อสงสัย เป็นหนึ่งของคุญลักษณะของมุมินะฮฺ(ผู้ศรัทธา)ที่ดี

 
ترجمهٔ معانی آیه: (9) سوره: سوره تحريم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن