ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (156) سوره: سوره اعراف
۞ وَٱكۡتُبۡ لَنَا فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِنَّا هُدۡنَآ إِلَيۡكَۚ قَالَ عَذَابِيٓ أُصِيبُ بِهِۦ مَنۡ أَشَآءُۖ وَرَحۡمَتِي وَسِعَتۡ كُلَّ شَيۡءٖۚ فَسَأَكۡتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤۡمِنُونَ
"และ(ขอพระองค์)ทำให้พวกเราเป็นส่วนหนึ่งในบรรดาผู้ที่พระองค์ทรงให้เกียรติพวกเขาในโลกนี้ด้วยความโปรดปรานต่างๆ มีสุขภาพที่ดี และเป็นคนที่พระองค์ทำให้พวกเขารักในการทำความดี และโปรดทำให้พวกเราเป็นส่วนหนึ่งในหมู่คนดีจากบรรดาบ่าวของพระองค์ที่พระองค์ทรงเตรียมไว้ให้แก่พวกเขาในวันปรโลกซึ่งสรวงสวรรค์ แท้จริง เราได้กลับไปยังพระองค์แล้วพร้อมกับการยอมรับในข้อบกพร่องของพวกเรา" อัลลอฮฺได้ตรัสว่า "สำหรับการลงโทษของข้า ข้าจะให้มันประสบแก่ผู้ที่ข้าประสงค์จากบรรดาผู้ที่กระทำการที่นำไปสู่ความทุกข์ยาก และความเมตตาของข้าครอบคลุมทุกสรรพสิ่งอย่างในโลกนี้ ไม่มีสิ่งใดที่ถูกสร้างมานอกจากจะได้รับความเมตตา ความโปรดปราน และความดีจากอัลลอฮฺ และข้าจะกำหนดความเมตตาของข้าในปรโลกสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงต่ออัลลอฮฺด้วยการปฏิบัติตามข้อสั่งใช้และห่างไกลข้อสั่งห้ามของพระองค์ และความเมตตาของข้าจะถูกประทานให้แก่บรรดาผู้ที่จ่ายซะกาตทรัพย์สินของเขาให้แก่ผู้ที่มีสิทธิ์ที่จะได้รับ และความเมตตาของข้าจะถูกประทานเช่นกันแก่บรรดาผู้ที่ศรัทธาต่อเหล่าโองการของเราทั้งหลาย"
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تضمَّنت التوراة والإنجيل أدلة ظاهرة على بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم وعلى صدقه.
คัมภีร์อัตเตารอฮ์และอัลอินญีลมีข้อพิสูจน์มากมายที่แสดงให้เห็นถึงการมาเป็นศาสนทูตของ มุหัมมัด ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัมและเป็นข้อยืนยันถึงความสัตย์จริงของท่าน

• رحمة الله وسعت كل شيء، ولكن رحمة الله عباده ذات مراتب متفاوتة، تتفاوت بحسب الإيمان والعمل الصالح.
ความเมตตาของอัลลอฮฺนั้นกว้างขวางครอบคลุมทุกสิ่งทุกอย่าง แต่ความเมตตาของพระองค์ที่มีต่อบ่าวของพระองค์นั้นมีหลายระดับชั้นที่แตกต่างกัน ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับระดับของความศรัทธาและการงานที่ดีของแต่ละบุคคล

• الدعاء قد يكون مُجْملًا وقد يكون مُفَصَّلًا حسب الأحوال، وموسى في هذا المقام أجمل في دعائه.
การวิงวอนขอนั้น มีทั้งแบบสรุปรวมๆ และแบบละเอียด ขึ้นอยู่กับสถานะของการขอ และในสถานะนี้ นบีมูซาได้ขอแบบสรุปรวมๆ

• من صور عدل الله عز وجل إنصافه للقِلَّة المؤمنة، حيث ذكر صفات بني إسرائيل المنافية للكمال المناقضة للهداية، فربما توهَّم متوهِّم أن هذا يعم جميعهم، فَذَكَر تعالى أن منهم طائفة مستقيمة هادية مهدية.
ส่วนหนึ่งของความยุติธรรมของอัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) คือ ความเป็นธรรมของพระองค์ที่มีต่อกลุ่มน้อยที่ศรัทธา พระองค์ได้กล่าวถึงคุณลักษณะที่ไม่ดีต่าง ๆ ที่ขัดแย้งกับความสวยงาม และขัดกับแนวทางแห่งทางนำ ซึ่งบางทีอาจจะทำให้คนเข้าใจผิด คิดว่าคุณลักษณะเหล่านั้นครอบคลุมวงศ์วานอิสราอีลทั้งหมด ด้วยเหตุนี้ อัลลอฮ์ (ผู้ทรงสูงส่ง) จึงได้กล่าวว่า มีกลุ่มหนึ่งจากพวกเขาที่เป็นกลุ่มชนที่มีคุณธรรม ยึดมั่นกับทางนำและชี้นำผู้อื่นให้อยู่บนเส้นทางที่ถูกต้อง

 
ترجمهٔ معانی آیه: (156) سوره: سوره اعراف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن