ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (100) سوره: سوره يوسف
وَرَفَعَ أَبَوَيۡهِ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ وَخَرُّواْ لَهُۥ سُجَّدٗاۖ وَقَالَ يَٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأۡوِيلُ رُءۡيَٰيَ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَعَلَهَا رَبِّي حَقّٗاۖ وَقَدۡ أَحۡسَنَ بِيٓ إِذۡ أَخۡرَجَنِي مِنَ ٱلسِّجۡنِ وَجَآءَ بِكُم مِّنَ ٱلۡبَدۡوِ مِنۢ بَعۡدِ أَن نَّزَغَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بَيۡنِي وَبَيۡنَ إِخۡوَتِيٓۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٞ لِّمَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
يۇسۇف ئاتا - ئانىسىنى ئۆز تەختىدە ئولتۇرغۇزدى، ئاتا - ئانىسى ۋە قېرىنداشلىرى بولۇپ جەمئىي ئون بىر كىشى يۇسۇفكە سەجدە قىلىش ئارقىلىق سالام قىلدى. بۇ قۇلچىلىق سەجدىسى ئەمەس، بەلكى ھۆرمەت سەجدىسى بولۇپ، بۇ سەجدە يۇسۇف چۈشىدە كۆرگەندەك ئاللاھنىڭ ئۆز ئەمرىنى ئىشقا ئاشۇرغانلىقى ئىدى. شۇنىڭ ئۈچۈن يۇسۇف دادىسىغا: سىلەرنىڭ ماڭا سەجدە قىلىش ئارقىلىق ھۆرمەت بىلدۈرۈشۈڭلار مەن ئىلگىرى كۆرگەن ھەمدە سىزگە ئېيتىپ بەرگەن چۈشۈمنىڭ تەبىرىدۇر، رەببىم ئۇنى ئىشقا ئاشۇردى، ئۇ مېنى زىنداندىن چىقىرىپ، شەيتان مەن بىلەن قېرىنداشلىرىمنىڭ ئارىسىنى بۇزۇۋەتكەندىن كېيىن سىلەرنى سەھرادىن يېنىمغا كەلتۈرۈپ ماڭا ھەقىقەتەنمۇ كۆپ ياخشىلىق قىلىدى. شەكسىزكى رەببىم ئۆزى خالىغان ئىشنى ئىنچىكە پىلانلىغۇچىدۇر، شەكسىزكى ئۇ بەندىلىرىنىڭ ئەھۋالىنى بىلىپ تۇرغۇچىدۇر، پىلانىدا ھېكمەتلىك ئىش قىلغۇچىدۇر، دېدى.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• بر الوالدين وتبجيلهما وتكريمهما واجب، ومن ذلك المسارعة بالبشارة لهما فيما يدخل السرور عليهما.
ئاتا-ئانىغا ياخشىلىق قلىش، ئۇلارنىڭ ھۆرمىتىنى ۋە ئىززىتىنى قىلىش ۋاجىب. ئۇلارنى خۇرسەن قىلىدىغان ئىشلار ھەققىدە خۇشبېشارەت بېرىشمۇ مۇشۇلارنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• التحذير من نزغ الشيطان، ومن الذي يسعى بالوقيعة بين الأحباب؛ ليفرق بينهم.
شەيتاننىڭ ۋەسۋەسىسىدىن ھەمدە دوستلارنىڭ ئوتتۇرىسىنى ئايرىۋېتىشنىڭ كويىدا يۈرىيدىغان ئادەمدىن ئېھتىيات قىلىش كېرەك.

• مهما ارتفع العبد في دينه أو دنياه فإنَّ ذلك كله مرجعه إلى تفضّل الله تعالى وإنعامه عليه.
بەندە دىنى ۋە دۇنياسىدا ھەر قانچە مەرتىۋىلىك بوپكەتسىمۇ، بۇلارنىڭ ھەممىسى يەنىلا ئاللاھنىڭ ئۇنىڭغا قىلغان ئىلتىپاتى ۋە ئىنئامىنىڭ سەمەرىسىدۇر.

• سؤال الله حسن الخاتمة والسلامة والفوز يوم القيامة والالتحاق برفقة الصالحين في الجنان.
ئاللاھ تائالادىن ئۆمرىنىڭ ياخشىلىق ئۈستىدە ئاخىرلىشىشنى، ئىمانىنىڭ سالامەت بولۇشىنى، قىيامەت كۈنى نىجاتلىققا ئېرىشىپ، جەننەتتە ياخشىلار بىلەن بولۇشنى تىلەش كېرەك.

• من فضل الله تعالى أنه يُطْلع أنبياءه على بعض من أمور الغيب لغايات وحكم.
ئاللاھ تائالانىڭ مەلۇم مەقسەت ۋە ھېكمەتلەر تۈپەيلىدىن پەيغەمبەرلىرىگە بىر قىسىم غەيبىي ئىشلارنى ئۇقتۇرۇشى ئۇنىڭ ئىلتىپاتلىرىنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (100) سوره: سوره يوسف
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن