Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى اویغوری كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (234) سوره: بقره
وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوۡنَ مِنكُمۡ وَيَذَرُونَ أَزۡوَٰجٗا يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرٖ وَعَشۡرٗاۖ فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا فَعَلۡنَ فِيٓ أَنفُسِهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ
ئۆزى ۋاپات بولۇپ ئاياللىرى ھامىلدار ئەمەس ھالەتتە قېلىپ قالغان كىشىلەرنىڭ ئاياللىرى تۆت ئاي ئون كۈن ئىددەت تۇتۇشى لازىم. ئۇلار ئىددەت مەزگىلىدە ئەرنىڭ ئۆيىدىن چىقىشتىن، زىننەتلىنىشتىن، توي قىلىشتىن چەكلىنىدۇ. ئى ئاياللارنىڭ ۋەلىلىرى! ئەگەر ئىددەت مۇددىتى تۈگىسە ئۇلار شەرئى قائىدە بويىچە ئىددەت مەزگىلىدە چەكلىنىدىغان ئىشلارنى قىلغان بولسا سىلەرگە گۇناھ بولمايدۇ. ئاللاھ قىلىۋاتقانلىرىڭلاردىن خەۋەرداردۇر. ئاللاھقا سىلەرنىڭ ئاشكارا-يۇشۇرۇن ئىشلىرىڭلاردىن ھېچ نەرسە مەخپى ئەمەس. ئاللاھ سىلەرگە ئەمەللىرىڭلارغا قارىتا جازا-مۇكاپات بېرىدۇ.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• مشروعية العِدة على من توفي عنها زوجها بأن تمتنع عن الزينة والزواج مدة أربعة أشهر وعشرة أيام.
ئېرى ئۆلۈپ قالغان ئايالنىڭ تۆت ئاي ئون كۈن ئىددەت تۇتۇشى ۋە بۇ جەرياندا زىننەتلىنىش ۋە توي قىلىشى قاتارلىقلارنىڭ ھاراملىقى يولغا قويۇلدى.

• معرفة المؤمن باطلاع الله عليه تَحْمِلُه على الحذر منه تعالى والوقوف عند حدوده.
مۆئمىننىڭ ئاللاھنىڭ بارلىق ئىشلاردىن خەۋەردار ئىكەنلىكىنى بىلىشى بولسا، ئۇنى ئاللاھنىڭ بەلگىلىمىلىرىدە توختاشقا ۋە ئاللاھقا گۇناھ قىلىشتىن ئاگاھلاندۇرۇپ تۇرىدۇ.

• الحث على المعاملة بالمعروف بين الأزواج والأقارب، وأن يكون العفو والمسامحة أساس تعاملهم فيما بينهم.
ئەر-ئاياللار، ئۇرۇق-تۇققانلار ئارىسىدا ئۆزئارا چىرايلىقچە مۇئامىلىدە بولۇش، ئەپۇچانلىق ۋە كەڭ قورساقلىق ئاساسىدا بولۇشى لازىم.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (234) سوره: بقره
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى اویغوری كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

مركز تفسير و پژوهش‌های قرآنى آن را منتشر كرده است.

بستن