ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره آل عمران
ذَٰلِكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ ٱلۡغَيۡبِ نُوحِيهِ إِلَيۡكَۚ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يُلۡقُونَ أَقۡلَٰمَهُمۡ أَيُّهُمۡ يَكۡفُلُ مَرۡيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيۡهِمۡ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ
ئى مۇھەممەد ئەلەيھىسسالام! يۇقىرىدا زىكىر قىلىنغان زەكەرىيا بىلەن مەريەمنىڭ خەۋەرلىرى بولسا بىز ساڭا ۋەھيى قىلغان غەيبى خەۋەرلەر جۇملىسىدىندۇر. ئاشۇ ئۆلىمالار ۋە سالىھ كىشىلەر مەريەمنى قايسىسىنىڭ تەربىيسىگە ئېلىش مەسىلىسىدە تالاش-تارتىش قىلىپ ھەتتا چەك تاشلاش يۈزىسىدىن قەلەملىرىنى سۇغا تاشلىغاندا سەن ئۇلارنىڭ يېنىدا يوق ئىدىڭ، زەكەرىيا ئەلەيھىسسالامنىڭ قەلىمى لەيلەش بىلەن ئۇتۇق قازاندى.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
ئاللاھ ئۆزىنىڭ يېقىن كىشىلىرىگە كۆڭۈل بۆلىدۇ، ئاللاھ ئۇلارنى يامانلىقتىن .ساقلايدۇ ۋە دۇئاسىنى ئىجابەت قىلىدۇ

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
ئاللاھ مەريەم ئەلەيھىسسالامنى ئۆز زامانىدىكى پۈتۈن جاھان ئاياللىرىدىن پەزىلەتتە ئارتۇق قىلدى، ئۇنى كەمچىللىكلەردىن پاك ۋە مۇبارەك قىلدى.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
ئاللاھنىڭ بەندىگە ئاتا قىلغان نېمەتلىرى كاتتا بولغانسىرى، ئۇ كىشىنىڭمۇ نېمەتلەرگە شۈكۈر ئېيتىش يۈزىسىدىن قىيامدا تۇرۇپ، رۇكۇ-سەجدە قىلىپ ۋە باشقا ئىبادەتلەرنىمۇ ئادا قىلىشى زۆرۈر بولىدۇ.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
ئىختىلاپلاشقان بىر ئىشنى ئوچۇقلاشتۇرىدىغان ۋە دەلىللەپ بېرىدىغان سىلىشتۇرما ھۆججەت بولمىغان ۋاقىتتا چەك تاشلاش يولغا قويۇلغان.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (44) سوره: سوره آل عمران
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن