ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (12) سوره: سوره مائده
۞ وَلَقَدۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَبَعَثۡنَا مِنۡهُمُ ٱثۡنَيۡ عَشَرَ نَقِيبٗاۖ وَقَالَ ٱللَّهُ إِنِّي مَعَكُمۡۖ لَئِنۡ أَقَمۡتُمُ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَيۡتُمُ ٱلزَّكَوٰةَ وَءَامَنتُم بِرُسُلِي وَعَزَّرۡتُمُوهُمۡ وَأَقۡرَضۡتُمُ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا لَّأُكَفِّرَنَّ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَلَأُدۡخِلَنَّكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ فَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
ھەقىقەتەن ئاللاھ بەنى ئىسرائىلدىن چىن ئەھدى ئالدى(بۇنىڭ تەپسىلاتى يېقىندا زىكىر قېلىنىدۇ). ئۇلارنى ئىدارە قىلىش ئۈچۈن ئون ئىككى باشلىق تۇرغۇزدى، ھەر بىرى ئۆزىنىڭ قول ئاستىدىكىلەرنى نازارەت قىلىدۇ. ئاللاھ بەنى ئىسرالىغا: ئەگەر سىلەر نامازنى تەلەپ قىلغان بويىچە تولۇق ئادا قىلساڭلار، ماللىرىڭلارنىڭ زاكىتىنى بەرسەڭلەر، مېنىڭ ئەۋەتكەن بارلىق پەيغەمبەرلىرىمنىڭ ھېچ بىرىنى ئايرىۋەتمەستىن ئىشەنسەڭلار، ئۇلارنى ھۆرمەت قىلساڭلار ۋە ياردەم بەرسەڭلار، ياخشىلىق يوللىرىغا مال سەرپ قىلساڭلار، سىلەرنى كۈچلاندۇرۇش ۋە ياردەم بېرىشتە مەن سىلەر بىلەن بىرگە بولىمەن. مۇشۇ ئىشلارنىڭ ھەممىسىنى قىلساڭلار، سىلەرنىڭ سادىر قىلغان خاتالىقىڭلارنى كەچۈرۈم قىلىمەن، قىيامەت كۈنى قەسىرلەرنىڭ ئاستىدىن ئېرىقلاردا سۇ ئېقىپ تۇرىدىغان جەننەتلەرگە كىرگۈزىمەن. مۇشۇ ئەھدە ئېلىنغاندىن كېيىن كىمكى ئەھدىنى بۇزۇش بىلەن كاپىر بولىدىكەن، ھەق يولنى بىلىپ تۇرۇپ قەستەن ئېزىپ كەتكەن بولىدۇ.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من عظيم إنعام الله عز وجل على النبي عليه الصلاة والسلام وأصحابه أن حماهم وكف عنهم أيدي أهل الكفر وضررهم.
ئاللاھ تائالانىڭ پەيغەمبەرئەلەيھىسسالام ۋە ساھابىلارغا قىلغان كاتتا نېمەتلىرىدىن: ئۇلارنى ھىمايە قىلىش، كاپىرلارنىڭ بۇزغۇنچىلىق قىلىشى .ۋە زىيان يەتكۈزىشىدىن ساقلاش

• أن الإيمان بالرسل ونصرتهم وإقامة الصلاة وإيتاء الزكاة على الوجه المطلوب، سببٌ عظيم لحصول معية الله تعالى وحدوث أسباب النصرة والتمكين والمغفرة ودخول الجنة.
پەيغەمبەرلەرگە ئىشىنىش، ياردەم بېرىش، تەلەپ قىلىنغان بويىچە ناماز ئوقۇش، زاكات بېرىش قاتارلىقلار، ئاللاھنىڭ ياردىمىنىڭ ھاسىل بولىشى، غەلبە-نۇسرەتنىڭ قولغا كېلىشى، كەچۈرۈم قىلىنىش ۋە جەننەتكە .كېرىشنىڭ ئەڭ چوڭ سەۋەبىدۇر

• نقض المواثيق الملزمة بطاعة الرسل سبب لغلظة القلوب وقساوتها.
پەيغەمبەرلەرگە ئىتائەت قىلىشقا بۇيرۇلغان ئەھدىنى بۇزۇش بولسا، دىلنىڭ قاساۋەتلىشىشى ۋە قېتىپ قېلىشىنىڭ سەۋەبىدۇر

• ذم مسالك اليهود في تحريف ما أنزل الله إليهم من كتب سماوية.
يەھۇدىيلارنىڭ ئاللاھ تەرىپىدىن نازىل قېلىنغان ساماۋىي كىتابلارغا تۇتقان پوزتسىيەسىنى ئەيىپلەيدۇ.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (12) سوره: سوره مائده
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن