ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (23) سوره: سوره حجر
وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
Сизларни йўқдан бор қилган ҳам, ўлганингиздан кейин қайта тирилтирадиган ҳам Бизмиз. Ажаллари етгач, одамларнинг жонини оладиган ҳам Бизмиз. Замин ва ундаги бор нарсаларга ворис бўлиб қоладиган ҳам Бизмиз.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• ينبغي للعبد التأمل والنظر في السماء وزينتها والاستدلال بها على باريها.
Банда осмон ва унинг безаги ҳақида фикр юритиб, ундан Яратувчисининг борлигига далил топмоғи лозим.

• جميع الأرزاق وأصناف الأقدار لا يملكها أحد إلا الله، فخزائنها بيده يعطي من يشاء، ويمنع من يشاء، بحسب حكمته ورحمته.
Ҳамма ризқлар, ҳамма турдаги қадарларнинг манбаи Аллоҳнинг Қўлидадир. Ўзининг ҳикмати ва раҳмати ила Ўзи истаган бандасига Ўзи истаганича беради.

• الأرض مخلوقة ممهدة منبسطة تتناسب مع إمكان الحياة البشرية عليها، وهي مثبّتة بالجبال الرواسي؛ لئلا تتحرك بأهلها، وفيها من النباتات المختلفة ذات المقادير المعلومة على وفق الحكمة والمصلحة.
Замин инсоннинг яшашига мослаштирилиб, ёйиқ тарзда яратилган ва улкан тоғлар билан мустаҳкамланган. Токи, қалқиб, титраб турмасин. Унда илоҳий ҳикмат тақозо этган миқдорда турли хил ўсимликлар ўсади.

• الأمر للملائكة بالسجود لآدم فيه تكريم للجنس البشري.
Фаришталарнинг Одамга сажда қилишга буюрилишларида инсон зотига эҳтиром бор.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (23) سوره: سوره حجر
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن