ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (47) سوره: سوره روم
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Эй Пайғамбар, сиздан олдин ҳам пайғамбарларни ўз умматларига юборганмиз. Улар ўзларининг ҳақ эканини исботлайдиган ҳужжатларни келтирганлар. Шундан кейин гуноҳлар қилган жиноятчилардан интиқом олиб, уларни ҳалок этганмиз. Пайғамбарлар ва мўминларга эса нажот берганмиз. Мўминларга нажот бериш ва уларни ғолиб этишни Ўз зиммамизга олганмиз.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• إرسال الرياح، وإنزال المطر، وجريان السفن في البحر: نِعَم تستدعي أن نشكر الله عليها.
Шамоллар эсиши, ёмғир ёғиши, кемалар сайри каби ишлар ажиб неъматлардирки, улар учун Аллоҳга шукр қилмоқ лозим.

• إهلاك المجرمين ونصر المؤمنين سُنَّة إلهية.
Жиноятчиларни ҳалок этиш, мўминларни эса қўллаб-қувватлаш илоҳий қонуниятдир.

• إنبات الأرض بعد جفافها دليل على البعث.
Қуриб-қақшаб ётган ерга жон бахш этиб, ундан экинларни ундириб чиқариш қайта тирилиш учун етарли далилдир.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (47) سوره: سوره روم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن