ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره احزاب
۞ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلۡمُعَوِّقِينَ مِنكُمۡ وَٱلۡقَآئِلِينَ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ هَلُمَّ إِلَيۡنَاۖ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلۡبَأۡسَ إِلَّا قَلِيلًا
Аллоҳ орангиздаги Пайғамбар тарафида туриб жанг қилишдан қайтариб, шерикларига: "Биз томонга ўтинглар, жанг қилманглар, қатл қилинишингиздан хавотирдамиз", дейдиган кимсаларни яхши билади. Бу шармандалар жангда қатнашмайдилар. Қатнашсалар ҳам Аллоҳ.ва Пайғамбарга ёрдам бериш учун эмас, ўз обрўларини сақлаб қолиш учун гоҳ-гоҳида қатнашиб қўядилар.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• الآجال محددة؛ لا يُقَرِّبُها قتال، ولا يُبْعِدُها هروب منه.
Ажаллар белгилаб қўйилган. Жанг уларни яқинлаштиролмайди. Жангдан қочиш эса узоқлаштиролмайди.

• التثبيط عن الجهاد في سبيل الله شأن المنافقين دائمًا.
Аллоҳ йўлида жиҳод қилишдан тўсиш ҳар доим мунофиқларнинг иши бўлган.

• الرسول صلى الله عليه وسلم قدوة المؤمنين في أقواله وأفعاله.
Пайғамбар алайҳиссаломнинг ҳар бир айтган гапи ва қилган иши мўминлар учун намунадир.

• الثقة بالله والانقياد له من صفات المؤمنين.
Аллоҳга ишониш ва У Зотга итоат этиш мўминлар сифатидир.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (18) سوره: سوره احزاب
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن