ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره نساء
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا
Етимларнинг молларини зулм, тажовузкорлик билан оладиганлар ва тасарруф қиладиганлар қоринларига ёниб турган оловни егандек бўладилар. Яқинда, Қиёмат куни уларни дўзах олови куйдиради.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• دلت أحكام المواريث على أن الشريعة أعطت الرجال والنساء حقوقهم مراعية العدل بينهم وتحقيق المصلحة بينهم.
Мерос ҳукмлари шариат эркакнинг ҳам, аёлнинг ҳам ҳуқуқларига риоя қилганини, адолат билан иш тутганини, масалани ҳар икки жинсга бирдек манфаатли бўладиган тарзда ҳал қилганини кўрсатиб турибди.

• التغليظ الشديد في حرمة أموال اليتامى، والنهي عن التعدي عليها، وعن تضييعها على أي وجه كان.
Етим молини ейишнинг ўта-ўта ҳаромлиги жуда қаттиқ таъкидланяпти. Унга тажовуз қилиш, ҳар қанақасига уни зое қилиш қатъий ман этиляпти.

• لما كان المال من أكثر أسباب النزاع بين الناس تولى الله تعالى قسمته في أحكام المواريث.
Одамлар орасида келиб чиқадиган низонинг асосий сабабларидан бири мол-давлат бўлгани туфайли Аллоҳ унинг тақсимотини Ўз қўлига олиб, мерос ҳукмларини нозил қилди.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (10) سوره: سوره نساء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن