ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (23) سوره: سوره محمد
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ
Ер юзида бузғунчилик қилиб, қариндошлик ришталарини узган ўша бадбахтларни Аллоҳ Ўз раҳматидан қувиб, қулоқларини ҳақни эшитмайдиган кар қилиб қўйди. Кўзларини эса ҳақни кўрмайдиган кўр қилиб қўйди. Энди улар ибрат қулоғи билан тинглаш, ибрат кўзи билан кўриш неъматидан маҳрум бахтиқаролардир.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
Аллоҳ йўлида жиҳод қилиш фарз қилиниши билан мунофиқлар мўминлар сафидан ажралиб қолдилар.

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
Аллоҳнинг китобини тадаббур қилиш ўта муҳим. Ундан юз ўгириш эса ўта хатарли.

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
Ер юзида бузғунчилик қилиш ва қариндошлик ришталарини узиш Аллоҳнинг раҳматидан қувилиб, тавфиқдан мосуво бўлишга олиб боради.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (23) سوره: سوره محمد
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن