ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (105) سوره: سوره انعام
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِيَقُولُواْ دَرَسۡتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
Аллоҳнинг қудратига далолат қилувчи ҳужжат ва далилларни хилма-хил қилганимиздек, хушхабару огоҳлантириш ҳамда ваъзу насиҳат маъносидаги оятларимизни ҳам хилма-хил қилдик. Мушриклар: "Булар ваҳий эмас, сен уларни олдинги аҳли китоблардан ўрганиб олгансан", дейдилар. Биз оятларни Муҳаммад алайҳиссалом уммати орасидаги мўминларга хилма-хиллаштириб, ҳақни одамларга баён қиламиз. Зеро, ҳақни мўминларгина қабул қиладилар ва унга эргашадилар.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• تنزيه الله تعالى عن الظلم الذي ترسِّخُه عقيدة (الجَبْر)، وبيان أن كفر العباد وشركهم أمر يحدث باختيارهم.
Жабария ақидаси қўллаб-қувватлайдиган зулмдан Аллоҳнинг поклиги ва бандаларнинг куфр ва ширк келтиришлари ўз ихтиёрлари билан бўлиши баён қилиняпти.

• ليس بمقدور نبي من الأنبياء أن يأتي بآية من عند نفسه، أو متى شاء، بل ذلك أمر مردود لله تعالى، فهو القادر وحده على ذلك، وهو الحكيم الذي يُقَدِّر نوع الآية ووقت إظهارها.
Бирон пайғамбар бирон оятни ўзича келтира олмайди. Бу иш тўла Аллоҳнинг Қўлидадир. Бу ишга ёлғиз Угина қодирдир. У қандай оятни қайси вақтда кўрсатиш кераклигини жуда яхши биладиган Ҳаким Зотдир.

• النهي عن سب آلهة المشركين حذرًا من مفسدة أكبر وهي التعدي بالسب على جناب رب العالمين.
Мушрикларнинг худоларини сўкишдан қайтариляпти. Токи, ундан-да каттароқ фасод рўй бермасин, яъни, улар ҳам ҳадларидан ошиб, оламлар Парвардигорини сўкиб қўймасинлар.

• قد يحول الله سبحانه وتعالى بين العبد والهداية، ويُصرِّف بصره وقلبه على غير الطاعة؛ عقوبة له على اختياره الكفر.
Гоҳида Аллоҳ банда билан ҳидоят орасини тўсиб, унинг кўзи ва қалбини тоатдан буриб қўяди. Бу бандага куфрни танлагани учун берилган жазодир.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (105) سوره: سوره انعام
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن