ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (129) سوره: سوره انعام
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Золим жинларга йўлдан оздиришлари учун айрим инсонлар устидан салтанатни бериб қўйганимиздек, ҳар бир золимни яна бир золимга дўст қилиб қуюрмиз. Токи бир-бирларини ёзвузликка ундаб, эзгуликдан қайтарсинлар. Бу уларга қилган гуноҳлари учун берилган жазодир.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• سُنَّة الله في الضلال والهداية أنهما من عنده تعالى، أي بخلقه وإيجاده، وهما من فعل العبد باختياره بعد مشيئة الله.
Залолат ва ҳидоят борасидаги Аллоҳнинг қонунияти шуки, ҳар иккиси ҳам Аллоҳ тарафидан бўлур. Яъни, уларни яратадиган ҳам, бор қиладиган ҳам Аллоҳдир. Айни пайтда улар Аллоҳнинг иродасидан кейин банданинг ихтиёри билан бўладиган ишлардир.

• ولاية الله للمؤمنين بحسب أعمالهم الصالحة، فكلما زادت أعمالهم الصالحة زادت ولايته لهم والعكس.
Аллоҳнинг мўминларга дўстлиги солиҳ амалларига қараб бўлади. Солиҳ амаллари ортгани сайин Аллоҳнинг дўстлиги ҳам ортиб бораверади. Ёки аксинча...

• من سُنَّة الله أن يولي كل ظالم ظالمًا مثله، يدفعه إلى الشر ويحثه عليه، ويزهِّده في الخير وينفِّره عنه.
Бир золимни ўзига ўхшаган яна бир золимга дўст қилиб қўйиш ҳам Аллоҳнинг қонуниятидир. Токи, бир-бирларини ёмонликка ундаб, яхшиликдан қайтарсинлар.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (129) سوره: سوره انعام
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - لیست ترجمه ها

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

بستن