Check out the new design

ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى یائو ـ محمد بن عبدالحمید سلیکا * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی سوره: روم   آیه:
وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ
Sano ŵandu ndema jagakwakwayaga masausyo akasam’bombaga M’mbuje gwao mwakuujila Kukwakwe pakutenda toba, kaneko nkwapa kupasya kuumila Kukwakwe ukoto, pajele ndemajo likuga line mwa jamanjao likasam’bwanganyaga M’mbuje gwao (ni isanamu).
تفسیرهای عربی:
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Pangatogolela yatwapele. Basi sengwagani (ni umi wenu wejipio); mwanti pangakaŵapa timmanyilile (kusakala kwakwe).
تفسیرهای عربی:
أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ
Ana kapena twatuluchiisye ŵanganyao umboni (chitabu), basi walakweo ni ukuŵecheta yakwayana ni yaaŵele ŵanganyao ali nkum’bwanganya nayo (Allah)?
تفسیرهای عربی:
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ
Soni naga tuli twapele kupasya ŵandu ukoto akasasengwaga nao, nambo naga chili chapatile chakusakala chilichose ligongo lya yagalongwesye makono gao, pajele ndemajo ŵanganyao akasaŵa ŵakata tama.
تفسیرهای عربی:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
Ana ŵanganyao ngakuiona yanti Allah akasansapangulila lisiki jwaakunsaka, ni kunandiya (lisikilyo kwa jwaakunsaka). Chisimu mu yalakweyo mwana imanyilo kwa ŵandu ŵaakukulupilila.
تفسیرهای عربی:
فَـَٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Basi jwaulongo mumpani liunjili lyakwe, kwisa soni masikini ni jwapaulendo. Yalakweyo ni yaili yambone nnope kwa aŵala ŵaakusachilila ngope ja Allah, soni ŵanyao ni ŵali ŵakupunda.
تفسیرهای عربی:
وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ
Sano ntuuka uliose wantosile (kwapa ŵane) kuti utupiye (chipanje chenu pakwembecheya kum’buchisya yejinji kuumila) m’chipanje cha ŵandu, basi ngaukasatupaga kwa Allah. Nambo Zaka jilijose jantosile nchisachililaga ngope ja Allah (ni jajikasatupaga kwa Allah), basi ŵanganyao ni ŵatachijonjechesyedwa (malipilo gao).
تفسیرهای عربی:
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Allah ni Ajula juŵan’gumbile jenumanja, kaneko ni kumpa lisiki, kaneko tachimpa chiwa, kaneko ni tachimpa umi (soni pakun’jimusya m’malembe). Ana mwa akwawanganya ŵenu (ni Allah) pana jwaakutendaga chilichose mu yalakweyi? Kuswejela ni Kwakwe soni jutalikangene kusyene ni yaakum’bwanganya nayo.
تفسیرهای عربی:
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
Chiwatanganyo chionechele pankuuli ni pambwani ligongo lya (yangalumbana) yagapanganyisye makono ga ŵandu, kuti (Allah) ŵape kupasya ŵanganyao (ilagasyo ya) ine mwa ayila yapanganyisye, kuti ŵanganyao awujile (kwa Allah pakutenda toba).
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: روم
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه‌ى یائو ـ محمد بن عبدالحمید سلیکا - لیست ترجمه ها

مترجم: محمد بن عبدالحمید سلیکا

بستن