Check out the new design

Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo maanaaji Kur'aana e haala Luhya - Jami'aadu Adunaaji e Ngamtaare * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore juremdeero   Aaya:

Ar-Rahman

ٱلرَّحۡمَٰنُ
Owetsimbabaasi tsinyinji.
Faccirooji aarabeeji:
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
Yechesia Ikurani.
Faccirooji aarabeeji:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
Yaloonga Omundu.
Faccirooji aarabeeji:
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
Namwechesia okhwinoosia.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
Eliuba nende Omwesi bichendanga khubise (Nyasaye yabiraho kho abandu bamanye khubio ebise, tsinyanga, amawichi nende emyaka).
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
Ne emilandula nende emisaala binamilanga Nyasaye.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
Ne yachingula likulu (nalikhola okhuba eshitsafu shye eshialo) ne naraho eshichelo.
Faccirooji aarabeeji:
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
Kho mulatutuyia eshichelo tawe.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
Ne muchele habwene, ne mulaleemia eshichelo tawe.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
Ne eshialo yashiraho khulwa ebiloonje.
Faccirooji aarabeeji:
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
Shilimwo ebiamo nende emitende chili nende ebibuli.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
Nende imele yamakhoba nende amasafu ka raihan (kawunyanga obulayi).
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
Yaloonga Omundu okhurula khwiloba shinga liokhuloonjela tsinyungu.
Faccirooji aarabeeji:
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
Ne naloonga Al-Jan (papa wa amajini) okhurula khumulilo kubula omwosi.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
Nyasaye Omulesi we ebukwe tsibili nende we mumbo tsibili.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
Yalekhulila tsinyanza tsibili tsibukananga.
Faccirooji aarabeeji:
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
Hakari watsio shiliho eshikalilo tsilasasania tawe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Mutsinyaanza etso ebisole (lulu) birulangamwo nende ebiendo (marjan).
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
Ne bioosi ni ebibie bichendanga khumaatsi shinga efikulu.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
Bioosi bili khushialo biliwa.
Faccirooji aarabeeji:
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Ne bulitong’a obweni bwa Nyasaye wuwo Omulesi Woluyali nende Obuhani.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
Bioosi bili mwikulu nende mushialo bisabanga Nyasaye, buli ebise atsililisinjia amakhuwa.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Khulibabalila kamwakholanga mana khubarunje, enywe ebilonje bibili (amajini nende abandu).
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
Enywe Amajini nende Abandu, nimunyala okhunyeleela elwanyi welikulu nende eshialo, nakhanyeleele. Shimunyala okhunyeleela tawe okhurusiakho murumushire amaani katoto (ne mulanyola hena amani ako).
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Mularumilwa tsinzesele tsiomulilo nende ebichuma bisaalululwe, mana shimulahonokokha tawe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
Olwelikulu liliatikha mana libe eliakhanyu shinga amafura kasalululwe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
Inyanga eyo abulao ulireebwa tsimbi tsitsie tawe, omundu nohomba lijini.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
Abetsimbi balimanyikhana khubimanyisio biabu, nibatilwa khulwotosi nende ebisisilo.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
Ino niyo Jahannamu ya ababii bayingasinjia.
Faccirooji aarabeeji:
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
Bakhabotokhanengemwo nende mumatsi kamwo akayia paa.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
Ne ulia waria okhwemibwa imbeli wa Nyasaye wuwe Omulesi aliba nemikunda chibili.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
Emikunda chilimwo emisaala chiamasaka amarakalafu.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
Tsisebele tsilimwo tsibili tsikhulukusinjia.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
Mumikunda echo bilimwo ebiamo bioosi bibili bibili.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
Baliyekha khubulili obwa amarungeti kabwo kakwalaala, ne ebiamo biemikunda echo bilieleela ahambi.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Ne mukari omo abakhasi balimwo beliinda, shibatilwakhwo nende omundu nohomba lijini tawe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
Opara mbu bo ni lichina lia yaqut nende ebisole ebilafu (marjan).
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
Koo, omurungo kwobulayi kwakhakhaya okhuba obulayi?
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
Ne okhushilakhwo hao chilimwo emikunda chindi chibili.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
مُدۡهَآمَّتَانِ
Chiamasafu kelima ti.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
Tsilimwo tsisebele tsibili tsielima.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
Ebiamo bilimwo, mitende nende rumana.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
Mukari omo balimwo abakhasi abalayi abawulili.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
Abakhasi abalayi betsimoni tsikhongo, balarulanga munzu tawe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
Shibatilwakhwo nomundu nohomba lijini tawe.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
Baliyekha khubifumbi bioluyali biobukondo bwamasafu nende emikeka chianabwa obulayi.
Faccirooji aarabeeji:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Kho emikabo shina chia Nyasaye wenyu Omulesi chiamukhayanga?
Faccirooji aarabeeji:
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
Ni lietsikhabi elira lia Nyasaye wuwo Omulesi, Woluyali nende Obuhani.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore juremdeero
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Eggo maanaaji Kur'aana e haala Luhya - Jami'aadu Adunaaji e Ngamtaare - Tippudi firooji ɗii

Immorde e jaatiire leydiiji nguurndam e janngirde.

Uddude