કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (166) સૂરહ: અલ્ અઅરાફ
فَلَمَّا عَتَوۡاْ عَن مَّا نُهُواْ عَنۡهُ قُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَٰسِـِٔينَ
Onlar Allaha qarşı təkəbbürlük və inadkarlıq edərək özlərinə qoyulan həddi poz­ub, öyüd-nəsihətdən üz çevirdikdə, Biz onlara: "Ey günahkar insanlar! Zəlil mey­munlar olun! – dedik, onlarda dediyimiz kimi oldular. Biz bir şeyin olmasını istədiyimiz zaman ona ancaq: "Ol!" – deyərik. O da dərhal olar.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• إذا نزل عذاب الله على قوم بسبب ذنوبهم ينجو منه من كانوا يأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر فيهم.
• Əgər bir qövmə günahları səbəbindən Allahın əzabı gələrsə, bu zaman onlar içərisində yalnız insanlara yaxşılığı əmr edib, pislikdən çəkindirən kimsələr xilas olarlar.

• يجب الحذر من عذاب الله؛ فإنه قد يكون رهيبًا في الدنيا، كما فعل سبحانه بطائفة من بني إسرائيل حين مَسَخَهم قردة بسبب تمردهم.
• Allahın əzabından çəkinmək vacibdir, Çünki bu əzab dünyada, Uca Allahın İsrail oğullarından olan bir tayfanı günahları səbəbindən meymuna çevirmək kimi qorxulu bir şey ola bilər.

• نعيم الدنيا مهما بدا أنه عظيم فإنه قليل تافه بجانب نعيم الآخرة الدائم.
• Allah, İsrail oğullarının harada olmasından aslı olmayaraq onlara zillət və miskinlik damğası vurulacağını, onlara etdikləri zülüm və azğınlıqlarına görə hər zaman şiddətli əzab verəcək kimsələr göndərəcəyini xəbər vermişdir.

• أفضل أعمال العبد بعد الإيمان إقامة الصلاة؛ لأنها عمود الأمر.
• Dünya nemətləri nə qədər böyük görsənsədə, axirətin daimi nemətlərinə nisbətdə az və dəyərsizdir.

• كتب الله على بني إسرائيل الذلة والمسكنة، وتأذن بأن يبعث عليهم كل مدة من يذيقهم العذاب بسبب ظلمهم وانحرافهم.
• İnsanın, iman gətirdikdən sonra ən əfzəl əməli namaz qılmasıdır, çünki namaz dinin dirəyidir.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (166) સૂરહ: અલ્ અઅરાફ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો