કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (36) સૂરહ: અલ્ હજ્
وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Gelooɗi ɗin e na'i ɗin, ɗin neldaaɗi Suudu ndun Men waɗanii on ɗi jeyaaɗi e so'irteeɗi Diina kan e maandeeji makka ɗin, no woodani on e majji nafa diinayankoha e adunayankoha, wi'ii: (Bismillaahi) tuma boragol ɗi ɓaawo ɗi saffinii darorɗe majji hara hiɗi darii no haɓɓaa gootal e koyɗe yeesooje majji ɗen fii wata ɗi saako, siɗi fukkike ɓaawo boragol ngol e dow ɓabbe majji, ñaamee -onon nelduɓe ɓen- immorde e majji, okkoron ɓilliiɗo nanntiiɗo on e toragol, e ɓilliiɗo weeɓitotooɗo fii yo o okkore e ɗum, ko wano Men eltirani on ɗi nii fii yo on ronndin ɗi waɗɗoɗon ɗi Men eltirani on ɗi, ɗi ɗoftii haa nokku ka borotoɗon ɗi ɗon; ɓattorɗum Alla belejo'o onon on yettay Alla e dow neema eltanngol on ɗi ngol.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• ضَرْب المثل لتقريب الصور المعنوية بجعلها في ثوب حسي، مقصد تربوي عظيم.
Piyugol misal ngal fii ɓanndirgol mbaadiiji jikkuyankooji ɗin watta ɗi e nder nokku so'teeɗo, ɗum ko faandaare neediyankoore mawnde non.

• فضل التواضع.
Ɓural yankinaare nden.

• الإحسان سبب للسعادة.
Ko moƴƴugol ngol wonata sabu malal ngal.

• الإيمان سبب لدفاع الله عن العبد ورعايته له.
Ko gomɗinal ngal wonata sabu fii yo Alla dunyana jeyaaɗo Makko on O Ayna mo.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (36) સૂરહ: અલ્ હજ્
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો