કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇન્ડોનિશિયા ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (16) સૂરહ: અત્ તૌબા
أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تُتۡرَكُواْ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَلَمۡ يَتَّخِذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَا رَسُولِهِۦ وَلَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَلِيجَةٗۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Apakah kalian -wahai orang-orang mukmin- mengira bahwa Allah akan membiarkan kalian tanpa ujian? Ujian merupakan serangkaian dari sunatullah. Kalian akan diuji sampai Allah mengetahui secara nyata siapa di antara kalian yang berjihad dengan tulus kepada Allah dan tidak menjadikan orang kafir sebagai pelindung yang diloyali serta teman setia yang dicintai selain Allah, Rasul-Nya, dan kaum mukminin. Allah Maha Mengetahui apa yang kalian perbuat, tidak ada sesuatu pun yang luput dari pengetahuan-Nya, dan Dia akan memberi kalian balasan yang setimpal dengan amal perbuatan kalian.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• في الآيات دلالة على محبة الله لعباده المؤمنين واعتنائه بأحوالهم، حتى إنه جعل من جملة المقاصد الشرعية شفاء ما في صدورهم وذهاب غيظهم.
· Ayat-ayat di atas menunjukkan kecintaan Allah kepada hamba-hamba-Nya yang beriman dan perhatian-Nya terhadap keadaan mereka, bahkan Dia menjadikan kepuasan hati mereka dan hilangnya kemarahan mereka sebagai salah satu tujuan syariat-Nya.

• شرع الله الجهاد ليحصل به هذا المقصود الأعظم، وهو أن يتميز الصادقون الذين لا يتحيزون إلا لدين الله من الكاذبين الذين يزعمون الإيمان.
· Allah mensyariatkan jihad sebagai sarana untuk mencapai tujuan yang lebih besar, yaitu pemisahan antara orang-orang yang sungguh-sungguh berjuang untuk agama Allah dan orang-orang yang pura-pura beriman.

• عُمَّار المساجد الحقيقيون هم من وُصِفوا بالإيمان الصادق، وبالقيام بالأعمال الصالحة التي أُمُّها الصلاة والزكاة، وبخشية الله التي هي أصل كل خير.
· Pemakmur masjid yang sejati ialah orang-orang yang memiliki iman yang sungguh-sungguh dan rajin mengerjakan amal saleh, terutama mendirikan salat dan membayar zakat, serta memiliki rasa takut kepada Allah yang merupakan pangkal setiap kebajikan.

• الجهاد والإيمان بالله أفضل من سقاية الحاج وعمارة المسجد الحرام بدرجات كثيرة؛ لأن الإيمان أصل الدين، وأما الجهاد في سبيل الله فهو ذروة سنام الدين.
· Berjihad dan beriman kepada Allah lebih utama beberapa derajat dibanding menyediakan air minum bagi jemaah haji dan mengurus Masjidilharam; karena iman adalah pondasi bangunan agama, sedangkan jihad fi sabilillah adalah puncak tertinggi bangunan agama.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (16) સૂરહ: અત્ તૌબા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ઇન્ડોનિશિયા ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

ઇન્ડોનીશય ભાષાતર - કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, તફસીર લિદ્દિરાસતિલ્ કુરઆન મજીદ સેન્ટર દ્વારા જારી કરવામાં આવ્યું છે.

બંધ કરો