કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - જાપાનીઝ ભાષાતર - સઇદ સાતુ * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (18) સૂરહ: અલ્ ઇન્સાન
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا
つまりサルサビール¹と呼ばれる、そこ(楽園)にある泉の(生姜²である)。
1 「サルサビール」とは、「サラサ(滑らかである)」という語から派生していると言われるように、飲む者の喉にも、その流れる状態も滑らかであり、天国の民はそれをどこにでも好きなように操(あやつ)ることが出来る(アッ=タバリー10:8376参照)。 2 つまり、その泉につけられた生姜である。あるいは生姜から抽出(ちゅうしゅつ)された液体が、泉のように豊富である(イブン・アーシュール29:395参照)。また、天国の民の飲み物については、アーヤ*5、21、サード章51、整列者章45-47、詳細にされた章31、ムハンマド*章15、出来事章17-19、消息章34、量を減らす者たち章25-28も参照。
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (18) સૂરહ: અલ્ ઇન્સાન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - જાપાનીઝ ભાષાતર - સઇદ સાતુ - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

જાપનીઝ ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર, ભાષાતર કરનારનું નામ સઇદ સાથુ, પ્રકાશન ૧૪૪૦ હિજરીસન

બંધ કરો