Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - લિથુઆનિયા ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ જિન   આયત:

Al-Džinn

قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
1. Sakyk (Muchammedai ﷺ): „Man buvo apreikšta, kad grupė džinų klausėsi ir sakė: „Iš tiesų, mes girdėjome nuostabųjį Koraną (t. y. jo recitaciją),
અરબી તફસીરો:
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
2. jis veda į teisingą kelią ir mes patikėjome jį, ir niekada nepriskirsime mūsų Viešpačiui nieko kito.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
3. „Ir (jis moko), kad – išaukštintas yra mūsų Viešpaties Didingumas – Jis neprisiėmė žmonos ar sūnaus
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
4. ir kad kvailys iš mūsų (t. y. Iblis) kalbėjo apie Allahą didžiulę neteisybę,
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
5. ir mes manėme, kad žmonija ir džinai niekada nesakys apie Allahą jokio melo.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
6. „Ir buvo vyrų iš žmonijos tarpo, kurie ieškojo vyrų prieglobsčio iš džinų tarpo, tad šie (tik) pasunkino jiems naštą (t. y. nuodėmę).“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
7. „Ir jie manė, kaip ir jūs manėte, kad Allahas niekada neprikels nieko (po mirties).“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
8. „Ir mes stengėmės (pasiekti) dangų, tačiau radome jį pilną galingų apsaugininkų ir degančių liepsnų.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
9. „Ir mes sėdėdavome ten vietose, kad girdėtume, tačiau kas klausosi dabar, ras degančią liepsną, laukiančią jo.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
10. „Ir mes nežinome, ar blogis yra skirtas tiems, kurie žemėje, ar jų Viešpats skiria jiems teisingą kelią.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
11. „Ir tarp mūsų yra teisingų, ir tarp mūsų yra (kitokių) nei tai. Mes buvome skirtinguose keliuose.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
12. „Ir mes įsitikinome, kad niekada nesužlugdysime Allaho žemėje, nei galime mes išsigelbėti nuo Jo pabėgimu.“
અરબી તફસીરો:
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
13. „Ir kai mes girdėjome Teisingą Vedimą (t. y. Koraną), mes patikėjome jį. Ir kas tiki savo Viešpatį, nebijos netekimo ar naštos.“
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ જિન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - લિથુઆનિયા ભાષામાં અનુવાદ - રવ્વાદ ભાષાંતર કેન્દ્ર - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્રની ટીમ દ્વારા અને રબ્વાહ ઇસ્લામિક પ્રચાર કાર્યાલય અને વિવિધ ભાષાઓમાં ઇસ્લામની સામગ્રી પ્રસ્તુત કરતું સંગઠનના સહયોગથી

બંધ કરો