Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ફિલિપિનો અનુવાદ (મજિંદાનાઓ) - અનુવાદ મરકઝ રુવાદ-અત-તરજામા * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: હૂદ   આયત:
وَيَصۡنَعُ ٱلۡفُلۡكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيۡهِ مَلَأٞ مِّن قَوۡمِهِۦ سَخِرُواْ مِنۡهُۚ قَالَ إِن تَسۡخَرُواْ مِنَّا فَإِنَّا نَسۡخَرُ مِنكُمۡ كَمَا تَسۡخَرُونَ
Bagumbal sa awang su nuh na umani maka-sagad kanu nuh na pinagungat nilan, pidtalu nu nuh o bagungateng kami nu, na bagongatennami bun sekanu sa mana bun kab- pagungato salkami.
અરબી તફસીરો:
فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيۡهِ عَذَابٞ مُّقِيمٌ
Ka di ebpelis na katawan nu bu o entaini mauma na siksa sa mapalusak lun, andu kadad-zangan na siksa a matangen.
અરબી તફસીરો:
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ قُلۡنَا ٱحۡمِلۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ وَمَنۡ ءَامَنَۚ وَمَآ ءَامَنَ مَعَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٞ
Taman sa guna makauma su siksa nami andu ped-sebu su pugun (dapulan) pidtalo nami (nuh) ilulan nengka(ipagedanengka) i omani edtagapedana duwa timan (babay-mama) andu kaluma nengka, ya tabiya na napasad a makageled (i dika mapageda)andu su mga mu'min a paidu.
અરબી તફસીરો:
۞ وَقَالَ ٱرۡكَبُواْ فِيهَا بِسۡمِ ٱللَّهِ مَجۡر۪ىٰهَا وَمُرۡسَىٰهَآۚ إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Tigu nuh, pageda kanu sa (sa awang) sa ngalanu Allah i pabpagiseg andu mapab-pel'n, su kadnan ko a mangampun a malimu.
અરબી તફસીરો:
وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Na ibalalaguy nu awang silan kanu bagel a mana palaw, andu tinawag o nuh su wata nin a (mama) a nakab-pulu (minitas), hee wata ku pageda ka sya salkami, edakapeluyud kanu mga kafir.
અરબી તફસીરો:
قَالَ سَـَٔاوِيٓ إِلَىٰ جَبَلٖ يَعۡصِمُنِي مِنَ ٱلۡمَآءِۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلۡيَوۡمَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَۚ وَحَالَ بَيۡنَهُمَا ٱلۡمَوۡجُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُغۡرَقِينَ
Yanin pidtalu (wata nin) na mampil aku sa palaw a mamarihala salaki kanu ig, tigu nuh dala parihala saguna a gay kanu siksa nu Allah, ya tabiya su ini-kalimu nin, andu nabpa-geltan den silan a bagel, na nakamung kanu nama-kageled.
અરબી તફસીરો:
وَقِيلَ يَٰٓأَرۡضُ ٱبۡلَعِي مَآءَكِ وَيَٰسَمَآءُ أَقۡلِعِي وَغِيضَ ٱلۡمَآءُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَٱسۡتَوَتۡ عَلَى ٱلۡجُودِيِّۖ وَقِيلَ بُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Nandu sinugu su lupa sa tumelen em- buwal andu su langit sa tumelen mulan, andu sinumenep su ig, na napasad su nanggula, andu naka-sendad su awang sa lika puluwan,andu pidtalu i mawatan den sa limu su mga kafir.
અરબી તફસીરો:
وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Nangeni su nuh sa kadnanin tigin kadnang ko su wata ko kanu kaluma ko, andu benal i pasad nengka, andu seka i bangukom a mapiya kanu lanuon o bangukum.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: હૂદ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ફિલિપિનો અનુવાદ (મજિંદાનાઓ) - અનુવાદ મરકઝ રુવાદ-અત-તરજામા - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્રની ટીમ દ્વારા અને રબ્વાહ ઇસ્લામિક પ્રચાર કાર્યાલય અને વિવિધ ભાષાઓમાં ઇસ્લામની સામગ્રી પ્રસ્તુત કરતું સંગઠનના સહયોગથી

બંધ કરો