Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الفلبينية (المجندناو) * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: યાસિન   આયત:
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Andu pambwat ka sakanilan i upaman kanu taw nu dalpa a nakawma sakanilan i sinugu nu Allah.
અરબી તફસીરો:
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٖ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
Kutika kinasugu nami sa dwa kataw lu sakanilan na pinandalbut nilan, na binagal nami sa ikatalu, pidtalu nilan i sinugu kami san salakanu.
અરબી તફસીરો:
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مِن شَيۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ
15 . Nya nilan pidtalu na, sekanu na manusya kanu bun a magidsan tanu bun, andu dala den initutulu nu Allah a apya ngin a dikana papan-dalbutan.
અરબી તફસીરો:
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ
Pidtalu nilan su kadnan nami i mataw, na saben-sabenal a sakami na sinugu kami salaknu.
અરબી તફસીરો:
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Andu nya bu man wajib salakami na kapapadsampay.
અરબી તફસીરો:
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ
Pidtalu nilan i, adtampwan nami sekanu, amayka kanu manda na rajaman nami sekanu, andu aden mananam nu salkami a siksa a masakit.(kadtalu nu mga darwaka, kanu mga sinugu).
અરબી તફસીરો:
قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
Pidtalu nu mga sinugu su kapanandit nu na sanbun salkanu sa kabpangindaw salkanu, ka sekanu a mga taw na nakasagad i kadarwakan nin.
અરબી તફસીરો:
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٞ يَسۡعَىٰ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Andu nakawma ibpun sa mawatan kanu dalpa i mama bamagayas, nya nin pidtalu na hee sekanu a mga taw unuti nu su mga sinugu.
અરબી તફસીરો:
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرٗا وَهُم مُّهۡتَدُونَ
Pamaginuguti nu i antayn i dili kanu nin ibpangi-ngidsan (abpanganiyan) : a sukay, sa silan na pamakatuntul
અરબી તફસીરો:
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
Andu dala salaki i dili ku simban su minaluy salaki,andu lu kanu bun makambalingan salkanin.
અરબી તફસીરો:
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرّٖ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يُنقِذُونِ
Ngentu ka mamaluy kanu pan sa kadnan a salakaw sa Allah, na u nya nin kyug salaki i makagkayd na dili makaparapantag salaki i safa’at nilan sa apya paydu.
અરબી તફસીરો:
إِنِّيٓ إِذٗا لَّفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
Upama ka maytu ban na saki den i natading sa mapayag.
અરબી તફસીરો:
إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ
Saben-sabenal i saki na nangimbenal aku kanu padtiyakap sa lakanu na pamakikineg aku nu.
અરબી તફસીરો:
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
Nya pidtalu salaknin ludep ka sa surge, nya nin nadtalu na nya ba ka su mga ku a katawan nilan bu.
અરબી તફસીરો:
بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
Sabap sa inampun nu kadnan ku, andu binaluy ako nin sa nakuyug aku sa kanu mga taw a ipabpulu.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: યાસિન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الفلبينية (المجندناو) - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

રુવાદ ભાષાંતર કેન્દ્રની ટીમ દ્વારા અને રબ્વાહ ઇસ્લામિક પ્રચાર કાર્યાલય અને વિવિધ ભાષાઓમાં ઇસ્લામની સામગ્રી પ્રસ્તુત કરતું સંગઠનના સહયોગથી

બંધ કરો