Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - સર્બિયન ભાષામાં અલ્ મુખતસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ મુનાફિકુન   આયત:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ
Када се овим лицемерима каже: "Дођите Божјем Посланику и извините се за оно што сте чинили, па ће он за вас од Бога тражити опрост", они климају својим главама, ругајући се и исмејавајући. И видиш их како се окрећу од онога што им је наређено и како охоло одбијају истину и преданост њој.
અરબી તફસીરો:
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
О Божји Посланиче, њима Бог неће да опрости, свеједно тражио ти опрост за њих или не. Бог неће упутити људе који су напустили покорност њему и који устрајавају у својим гресима.
અરબી તફસીરો:
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ
Они говоре: "Немојте давати иметак онима који су са Послаником, било да се ради о сиромасима или бедуинима около Медине, како би се од њега удаљили и напустили га." Богу припадају ризнице небеса и Земље и Он даје опскрбу коме хоће од Својих слугу, али лицемери не знају да су ризнице опскрбе у Његовим рукама.
અરબી તફસીરો:
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Поглавар лицемера Абдуллах б. Убејј је говорио: "Ако се вратимо у Медину, јачи ће, а то сам ја и мој народ, истерати оне слабе, а то су Мухаммед и његови следбеници." Снага је само код Бога, Његовог Посланика и верника, а није код лицемера, али то они не знају.
અરબી તફસીરો:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
О ви који верујете у Бога и радите по Његовом закону, немојте допустити да вас имеци ваши и деца ваша одврате од молитве и других исламских дужности. Онај кога иметак и деца одврате од обавезне молитве и других обавеза, очити је губитник на Судњем дану, и у погледу себе и у погледу своје породице.
અરબી તફસીરો:
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Удељујте део иметка којим вас је Бог опскрбио, пре него што вам смрт дође, па кажете своме Господару: "Господару, када би нас вратио само мало, па да уделимо свој иметак на Божјем путу и да будемо међу добрим слугама који чине лепа дела."
અરબી તફસીરો:
وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Када човеку дође рок смрти, Бог му живот неће продужити. Он зна шта радите, ништа Му није скривено и Он ће вас адекватно третирати за ваша дела: ако буду добра, биће и вама добро, а ако буду лоша, чека вас лош крај.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• الإعراض عن النصح والتكبر من صفات المنافقين.
Неприхватање савета и охолост, особина је лицемера.

• من وسائل أعداء الدين الحصار الاقتصادي للمسلمين.
Средство којим се непријатељи вере боре јесте и бојкот муслимана.

• خطر الأموال والأولاد إذا شغلت عن ذكر الله.
Опасност иметка и деце ако човека одврате од спомињања Бога.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ મુનાફિકુન
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - સર્બિયન ભાષામાં અલ્ મુખતસર ફી તફસીરિલ્ કુરઆનીલ્ કરીમ કિતાબનું અનુવાદ - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

તફસીર લિદ્ દિરાસતીલ્ કુરઆનિયહ કેન્દ્ર દ્વારા પ્રકાશિત.

બંધ કરો