કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ફિલિપાઈન ભાષામાં કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (73) સૂરહ: અન્ નિસા
وَلَئِنۡ أَصَٰبَكُمۡ فَضۡلٞ مِّنَ ٱللَّهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمۡ تَكُنۢ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُۥ مَوَدَّةٞ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ مَعَهُمۡ فَأَفُوزَ فَوۡزًا عَظِيمٗا
Talagang kung nagtamo kayo, O mga Muslim, ng isang kabutihang-loob mula kay Allāh sa pamamagitan ng pag-aadya o samsam sa digmaan ay talagang magsasabi nga itong nagpapaiwan palayo sa pakikibaka, na para bang siya ay hindi kabilang sa inyo at hindi nagkaroon sa pagitan ninyo at pagitan niya ng isang pag-ibig at isang pinagsamahan: "O kung sana ako ay naging kasama sa inyo para magtamo ako ng isang mabigat na natamo nila."
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• فعل الطاعات من أهم أسباب الثبات على الدين.
Ang paggawa ng mga pagtalima ay kabilang sa pinakamahalaga sa mga kadahilanan ng katatagan sa relihiyon.

• أخذ الحيطة والحذر باتخاذ جميع الأسباب المعينة على قتال العدو، لا بالقعود والتخاذل.
Ang paggamit ng paghuhunus-dili at pag-iingat sa pamamagitan ng paggawa ng lahat ng mga kadahilanang nakatutulong sa pakikipaglaban sa kaaway hindi ng pagpapaiwan at pananamlay.

• الحذر من التباطؤ عن الجهاد وتثبيط الناس عنه؛ لأن الجهاد أعظم أسباب عزة المسلمين ومنع تسلط العدو عليهم.
Ang pag-iingat laban sa pagpapabagal-bagal sa pakikibaka at pagsasagabal sa mga tao rito dahil ang pakikibaka ay pinakamabigat sa mga kadahilanan ng kapangyarihan ng mga Muslim at ng pagpigil ng pangingibabaw ng kaaway sa kanila.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (73) સૂરહ: અન્ નિસા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - ફિલિપાઈન ભાષામાં કુરઆન મજીદની સંક્ષિપ્ત સમજુતી, - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

ફિલિપાઈન ભાષાત, સંક્ષિપ્ત કુરઆન મજીદની સમજુતી, તફસીર સેન્ટર દ્વારા જારી કરવામાં આવ્યું છે.

બંધ કરો