કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (71) સૂરહ: અલ્ કસસ
قُلْ اَرَءَیْتُمْ اِنْ جَعَلَ اللّٰهُ عَلَیْكُمُ الَّیْلَ سَرْمَدًا اِلٰی یَوْمِ الْقِیٰمَةِ مَنْ اِلٰهٌ غَیْرُ اللّٰهِ یَاْتِیْكُمْ بِضِیَآءٍ ؕ— اَفَلَا تَسْمَعُوْنَ ۟
ఓ ప్రవక్తా మీరు ఈ ముష్రికులందరితో ఇలా అడగండి : మీరు నాకు చెప్పండి ఒక వేళ అల్లాహ్ మీపై శాశ్వతంగా ఎడతెగకుండా,అంతం లేకుండా ప్రళయం వరకు రాత్రిని ఉండేటట్లు చేస్తే అల్లాహ్ కాకుండా మీ వద్దకు పగటి వెలుగులాంటి వెలుగును తీసుకుని వచ్చే ఆరాధ్య దైవం ఎవడు ?. ఏమీ మీరు ఈ వాదనలను వినరా,దానిని మీ వద్దకు తీసుకుని వచ్చే వాడు అల్లాహ్ తప్ప వేరే ఆరాధ్య దైవం కాడని మీరు తెలుసుకోరా ?.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
రాత్రింబవళ్ళను ఒకదాని వెనుక ఇంకొకటిని తీసుకుని రావటం అల్లాహ్ అనుగ్రహాల్లోంచి ఒక అనుగ్రహము. వాటిపై ఆయనకు కృతజ్ఞత తెలుపుకోవటం తప్పనిసరి.

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
నాయకత్వము,రాజరికం వలన నిరంకుశత్వము కలిగినట్లే సంపదతోను కలుగుతుంది.

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
అహంతో సంతోషపడటం పాపము దాన్ని అల్లాహ్ ఇష్టపడడు.

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
ఎవరిపైనైతే ఉపద్రవం యొక్క భయం ఉన్నదో వారికి హితోపదేశం చేయటం అవసరం.

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
భూమిలో అల్లకల్లోలాలను రేకెత్తించే వారి కొరకు అల్లాహ్ ద్వేషముంటుంది.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (71) સૂરહ: અલ્ કસસ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો