કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (58) સૂરહ: અન્ નિસા
اِنَّ اللّٰهَ یَاْمُرُكُمْ اَنْ تُؤَدُّوا الْاَمٰنٰتِ اِلٰۤی اَهْلِهَا ۙ— وَاِذَا حَكَمْتُمْ بَیْنَ النَّاسِ اَنْ تَحْكُمُوْا بِالْعَدْلِ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ نِعِمَّا یَعِظُكُمْ بِهٖ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ كَانَ سَمِیْعًا بَصِیْرًا ۟
నిశ్ఛయంగా మీకు ఏదైతే అమానత్ గా అప్పజెప్పబడిందో దాన్ని వారి హక్కుదారులకు చేరవేయమని అల్లాహ్ మీకు ఆదేశిస్తున్నాడు. మరియు మీరు ప్రజల మధ్య తీర్పు ఇచ్చినప్పుడు మీరు న్యాయంగా వ్వహరించాలని మరియు తీర్పునివ్వటంలో మీరు దుర్మార్గం వైపుకు మరలకూడదని మీకు ఆదేశించాడు. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ మీకు ఏదైతే హితబోధన చేస్తున్నాడో మరియు మీ స్థితులన్నింటిలో దేని వైపునైతే ఆయన మీకు మార్గనిర్దేశకం చేస్తున్నాడో ఎంతో గొప్పది. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ మీ పలుకులను బాగా వినేవాడును మరియు మీ కర్మలను బాగా చూసేవాడును.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• من أعظم أسباب كفر أهل الكتاب حسدهم المؤمنين على ما أنعم الله به عليهم من النبوة والتمكين في الأرض.
విశ్వాసపరులకు అల్లాహ్ అనుగ్రహించిన దైవదౌత్యము మరియు భూమిలో సాధికారత వలన గ్రంధవహులకు వారి పట్ల కల అసూయ గ్రంధవహుల అవిశ్వాసమునకు పెద్ద కారణం.

• الأمر بمكارم الأخلاق من المحافظة على الأمانات، والحكم بالعدل.
అమానతుల పరిరక్షణ మరియు న్యాయంగా వ్యవహరించటం గురించి ఆదేశించటం లాంటి ఉత్తమ సద్గుణాల గురించి ఆదేశం.

• وجوب طاعة ولاة الأمر ما لم يأمروا بمعصية، والرجوع عند التنازع إلى حكم الله ورسوله صلى الله عليه وسلم تحقيقًا لمعنى الإيمان.
అధికారం అప్పగించబడినవారికి వారు అవిధేయత గురించి ఆదేశించనంత వరకు విధేయత చూపటం అనివార్యమవటం మరియు విభేదాల సమయంలో అల్లాహ్ మరియు ఆయన ప్రవక్త ఆదేశం వైపునకు మరలటం విశ్వాసము యొక్క అర్ధమును నిరూపిస్తుంది.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (58) સૂરહ: અન્ નિસા
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો