કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (2) સૂરહ: અન્ નૂર
ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِي فَٱجۡلِدُواْ كُلَّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا مِاْئَةَ جَلۡدَةٖۖ وَلَا تَأۡخُذۡكُم بِهِمَا رَأۡفَةٞ فِي دِينِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ وَلۡيَشۡهَدۡ عَذَابَهُمَا طَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Зоний ва зониялар бу ишни бокира пайтида қилган бўлсалар, улардан ҳар бирини юз дарра уринглар. Аллоҳга ва охират кунига ишонадиган бўлсангизлар, уларга шафқат қилиб, шу ҳукмни ижро қилмаслик ёки уни енгиллатиш ҳолатлари юз бермасин. Уларга ҳад уриш бир қанча мўминларнинг гувоҳлигида, кўз ўнгида бўлсин. Токи, бу иш ҳаммага ёйилсин ва бошқаларнинг зинодан тийилишига сабаб бўлсин.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• التمهيد للحديث عن الأمور العظام بما يؤذن بعظمها.
Улуғ ишлар ҳақида сўзлаш учун замин ҳозирлаш.

• الزاني يفقد الاحترام والرحمة في المجتمع المسلم.
Зинокор мусулмон жамиятида ҳурмат-эътибордан мосуво бўлади.

• الحصار الاجتماعي على الزناة وسيلة لتحصين المجتمع منهم، ووسيلة لردعهم عن الزنى.
Зинокорларга ижтимоий босим ўтказиш жамиятни пок ушлаш ва зинодан тозалаш воситасидир.

• تنويع عقوبة القاذف إلى عقوبة مادية (الحد)، ومعنوية (رد شهادته، والحكم عليه بالفسق) دليل على خطورة هذا الفعل.
Туҳматчини ҳам жисмоний ва ҳам маънавий жазолаш, яъни, унга ҳам ҳад урилиши ва ҳам қайтиб унинг гувоҳлиги олинмаслиги бу ишнинг нақадар хатарли эканини кўрсатиб турибди.

• لا يثبت الزنى إلا ببينة، وادعاؤه دونها قذف.
Зино ҳужжат билангина ўз исботини топади. Уни ҳужжатсиз даъво қилиш туҳматдир.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (2) સૂરહ: અન્ નૂર
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો