કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (26) સૂરહ: અલ્ કસસ
قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ
Қизларидан бири шундай деди: "Отажон, шу одамни ишга олинг. Қўйларимизни суғориб юрсин. У жуда ҳам муносиб ишчи. Чунки у бақувват ва ҳалол. Бақувватлиги билан ишни яхши бажаради. Ҳалоллиги билан эса хиёнат қилмайди".
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
Аллоҳга илтижо қилиш дунё ва охират нажотига олиб боради.

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
Муслима аёлнинг уялиб туриши унинг олийжаноблигидан, насли тозалигидан далолатдир.

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
Аёл кишининг фикрини билиш ва ўринли бўлса, унга амал қилиш маъқул ва мақбул ишдир.

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
Бақувватлик ва ҳалоллик масъулиятни адо этишда муҳим омиллардир.

• جواز أن يكون المهر منفعة.
Маҳр бир фойдали иш бўлиши ҳам жоиз.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (26) સૂરહ: અલ્ કસસ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો