કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (5) સૂરહ: અત્ તહરીમ
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا
Агар сизларни талоқ қилса, эҳтимол Парвардигори Ўз Пайғамбарига сизларнинг ўрнингизга сизлардан кўра яхшироқ Аллоҳга ва пайғамбарга иймон келтирадиган, Аллоҳга итоат этадиган, гуноҳларига тавба қиладиган, Парвардигорига ибодат қиладиган, рўзалар тутадиган жувон ва қизларни берар.
અરબી તફસીરો:
આયતોના ફાયદાઓ માંથી:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Каффорат бериб қасамни бузиш шариатлаштирилган.

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Оятларда Пайғамбар алайҳиссаломнинг Аллоҳ наздида қандай мақом-мартабада экани, у зотни Парвардигорнинг Ўзи ҳимоя қилиши баён қилиняпти.

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
Пайғамбар алайҳиссалом аёлларини койиш бобида чуқурлашиб кетмас эди. Уларнинг айрим хатоларидан олийжаноблик билан кўз юмиб қўя қоларди.

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Мўмин одам ўзига ҳам, оиласига ҳам жавобгар.

 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (5) સૂરહ: અત્ તહરીમ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

બંધ કરો