Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Akananci - Ashantiyanci - Haruna Isma'il * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Daha   Aya:
وَأَنَا ٱخۡتَرۡتُكَ فَٱسۡتَمِعۡ لِمَا يُوحَىٰٓ
Mayi wo (sε Me somafoͻ) enti tie Adiyisεm a yεreyi (akyerε woͻ no):
Tafsiran larabci:
إِنَّنِيٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدۡنِي وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكۡرِيٓ
“Nokorε sε, Me ne Nyankopͻn, awurade foforͻ biara nni hͻ gyesε Menko ara, enti som Me, na frε Nyame fa kaekae Me “.
Tafsiran larabci:
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ
Nokorε sε Dͻnhwere no reba, aka kakraabi sε Mada no adi sεdeε Metua ͻkra biara mmͻdemmͻ a, ͻbͻeε no so ka.
Tafsiran larabci:
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنۡهَا مَن لَّا يُؤۡمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرۡدَىٰ
Enti hwε na wamma obi a ͻnnye nnie, na odi n’apεdeε akyire no antwe wo amfri (Nokorε no) ho amma wannkͻsopa.
Tafsiran larabci:
وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
“Mose, εdeεn na εwͻ wo nsa nifa mu no?”
Tafsiran larabci:
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّؤُاْ عَلَيۡهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخۡرَىٰ
Mose kaa sε: “Ɛyε me poma: Metu twene no, mede bubu wira ma m'ayεmmoa, na mewͻ nneεma foforͻ bi nso a me de yε “.
Tafsiran larabci:
قَالَ أَلۡقِهَا يَٰمُوسَىٰ
Nyankopͻn kaa sε: “Mose, fa to fͻm .“
Tafsiran larabci:
فَأَلۡقَىٰهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٞ تَسۡعَىٰ
Enti ͻto twenee fͻm, na hwε; ͻwͻ a ͻretwe ne ho aseε bi nie.
Tafsiran larabci:
قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ
Nyankopͻn kaa sε: “Sͻ no mu, ensuro. Yεbεsan de no aba sεdeε na ͻteε kane no ara.
Tafsiran larabci:
وَٱضۡمُمۡ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخۡرَىٰ
Twe wonsa bra wo nkyεn mu, εbepue aba fitaa a ͻhaw biara nni ho, (woi nso) yε nsεnkyerεnee foforͻ;
Tafsiran larabci:
لِنُرِيَكَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا ٱلۡكُبۡرَى
Sεdeε Yεbεkyerε wo Yεn nsεnkyerεnee akεseε no mu bie.
Tafsiran larabci:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Kͻ Farao hͻ, nokorε sε wayε bͻne atra so.
Tafsiran larabci:
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
(Mose) kaa sε: ”Me Wura Nyankopͻn, bue m'akoma mu ma me,
Tafsiran larabci:
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
Na ma me dwumadie yi nyε bͻkͻͻ ma me.
Tafsiran larabci:
وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي
Na sane apͻ a εwͻ me kεterεma soͻ no,
Tafsiran larabci:
يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي
Sεdeε wͻbεte m’asεm aseε.
Tafsiran larabci:
وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي
Na mame boafoͻ fri m’abusua mu
Tafsiran larabci:
هَٰرُونَ أَخِي
(a, ͻne) Me nua Aaron,
Tafsiran larabci:
ٱشۡدُدۡ بِهِۦٓ أَزۡرِي
Na fa no so hyε me den,
Tafsiran larabci:
وَأَشۡرِكۡهُ فِيٓ أَمۡرِي
Na fa no bata me dwumadie no ho,
Tafsiran larabci:
كَيۡ نُسَبِّحَكَ كَثِيرٗا
Sεdeε yεbεbͻ wo abodin kεse,
Tafsiran larabci:
وَنَذۡكُرَكَ كَثِيرًا
Na yɛakaekae wo kεse.
Tafsiran larabci:
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرٗا
Nokorε sε Wo na Wohu yεn (aberε biara).
Tafsiran larabci:
قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ
Nyankopͻn kaa sε: ”Mose, ampa sε yεde w’abisa deε no ama wo“.
Tafsiran larabci:
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَيۡكَ مَرَّةً أُخۡرَىٰٓ
Ampa nso sε, Yεde Y’adom ama wo pεn wͻ εberε bi.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Daha
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Akananci - Ashantiyanci - Haruna Isma'il - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

wanda Sheikh Harun Isma'il ya fassarasu.

Rufewa