Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Canaci - Basa'ir * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Alishiqaq   Aya:

印舍嘎格

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1.当天绽裂,
Tafsiran larabci:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2.听从主命,而且应该听从的时候;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3.当地展开,
Tafsiran larabci:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4.并抛其所怀,而且变为空虚,
Tafsiran larabci:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5.听从主命,而且应该听从的时候;
Tafsiran larabci:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6.人啊!你必定勉力工作,直到会见你的主,你将看到自己的劳绩。
Tafsiran larabci:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7.至于用右手接过功过簿者,
Tafsiran larabci:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8.将受简易的稽核,
Tafsiran larabci:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9.而兴高采烈地回到他的家人中;
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10.至于从背后接受功过簿者,
Tafsiran larabci:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11.将叫苦连天,
Tafsiran larabci:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12.入于烈火之中,
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13.从前他在家中是快乐的,
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14.他猜想自己绝不会归于主。
Tafsiran larabci:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15.不然,他的主是鉴察他的。"
Tafsiran larabci:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16.我以晚霞盟誓;
Tafsiran larabci:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17.以黑夜及其包罗的万象盟誓;
Tafsiran larabci:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18.以圆满时的月亮盟誓;
Tafsiran larabci:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19.你们必定遭遇重重灾难。
Tafsiran larabci:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20.他们为何不归信呢?
Tafsiran larabci:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21.当别人对他们宣读《古兰经》的时候,他们怎么不叩头呢?(此处叩头!)
Tafsiran larabci:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22.不然,不信者们,是否认真理的,
Tafsiran larabci:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23.安拉全知道他们心中隐藏的东西,
Tafsiran larabci:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24.故你当以一种痛苦的刑罚向他们报喜,
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Alishiqaq
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Canaci - Basa'ir - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Ma Yulong ne ya fassarasu, ya fito ne daga Hubusin Basa'ir dan yiwa AlƘur'ani da ilimummukansa hidima.

Rufewa