Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshan Dagbaniyanci - Muhammad Baba Gidobo * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Alkiyama   Aya:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
20. Haifa! Chɛli gba! Yi (ninsalinim’) bɔri la yomyom’ yili ŋɔ maa (Dunia)?
Tafsiran larabci:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
21. Ka chεri Chiyaama?
Tafsiran larabci:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
22. Dindali maa, (ninvuɣu shεba) nina yɛn ti malila neesim.
Tafsiran larabci:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
23. Ka di nyɛla din lihiri di Duuma (Naawuni).
Tafsiran larabci:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
24. Yaha! Dindali maa ka (ninvuɣu shεba) nina yɛn ti zaɣizaɣi.
Tafsiran larabci:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
25. Ka di dihitabli kadama yɛlbiɛɣu ni shee di zuɣu na.
Tafsiran larabci:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
26. Haifa! Nyɛvuli yi ti paai kukojila ni (ninsala yi ti yɛn bahi).
Tafsiran larabci:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
27. Ka bɛ yεli: “Ŋuni n-leei nyɛ tibra (ŋun yɛn taɣi o nyɛvuli n-ti ti)?
Tafsiran larabci:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
28. Ka o dihitabli ni o nyɛla ŋun yɛn wolgi ni Dunia.
Tafsiran larabci:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
29. Ka (ninsala) bee gabgi ni o bee.
Tafsiran larabci:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
30. A Duuma (Naawuni) sani n-nyɛ karilabi shee dindali maa.
Tafsiran larabci:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
31. O (chɛfura) bi tila (Alkur’aani) yεlimaŋli, o mi bi puhi jiŋli.
Tafsiran larabci:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
32. Amaa! O labsi li mi (Alkur’aani) ʒiri, ka lebi biri.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
33. Din nyaaŋa, ka o chaŋ o iyaali sani ka gamda.
Tafsiran larabci:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
34. (Yaa nyini chɛfura)! Ashaara be a zuɣu, dina n-nyɛ din simsi a.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
35. Di nyaaŋa, ashaara be a zuɣu, dina n-nyɛ din simsi a.
Tafsiran larabci:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
36. Di ni bɔŋɔ, ninsala tεhirimi ni bɛ kuli yɛn chɛ o mi lala?
Tafsiran larabci:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
37. Di ni bɔŋɔ, o daa pala dablim kom din tɔɣi, ka bɛ dulindi li n-niŋdi (paɣa tooni na)?
Tafsiran larabci:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
38. Din nyaaŋa, ka o leei ʒitalli, ka O (Naawuni) nam o, ka chɛ ka o nama saɣisi?
Tafsiran larabci:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
39. Ka zaŋ o niŋ balibu buyi puuni, doo ni paɣa.
Tafsiran larabci:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
40. Di ni bɔŋɔ, (Duuma So) Ŋun niŋ ŋɔ maa ka yiko din yɛn tooi neei kpiimba?
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Alkiyama
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshan Dagbaniyanci - Muhammad Baba Gidobo - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

wanda Muhammad Baba Gaɗubu ya fassarasu.

Rufewa