Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (156) Sura: Suratu Al'an'am
أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ
(156) Lest that you may say: “But this Book was sent down to two ˹other˺ groups[1551] before us; indeed we are totally oblivious to their studying![1552]
[1551] The reference here is to the Jews to whom the Torah was sent down and the Christians to whom the Evangel was sent down (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). Both of whom the Arabs reverently regarded as ‘people of the Book’.
[1552] That is, they were ignorant of what these two Books contained not having access to them due to linguistic barriers, and that they were thought of as exclusive to their people (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (156) Sura: Suratu Al'an'am
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

Rufewa