Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (156) Sourate: AL-AN’ÂM
أَن تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلۡكِتَٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيۡنِ مِن قَبۡلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمۡ لَغَٰفِلِينَ
(156) Lest that you may say: “But this Book was sent down to two ˹other˺ groups[1551] before us; indeed we are totally oblivious to their studying![1552]
[1551] The reference here is to the Jews to whom the Torah was sent down and the Christians to whom the Evangel was sent down (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). Both of whom the Arabs reverently regarded as ‘people of the Book’.
[1552] That is, they were ignorant of what these two Books contained not having access to them due to linguistic barriers, and that they were thought of as exclusive to their people (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (156) Sourate: AL-AN’ÂM
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture