Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (164) Sura: Suratu Aal'Imran
لَقَدۡ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ بَعَثَ فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡ أَنفُسِهِمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ
164. Allāh conferred a great Favor upon the believers when He raised among them a messenger 'Muhammad' from among themselves, reciting to them His verses, purifying them, and teaching them the Book (Qur’an) and Wisdom. Before this they were certainly in manifest error52.
52. Know that our first obligation is knowing that there is no true deity except Allāh. He is the Alpha and the Omega, the first and the last. He is the singlemost without any second. He is the Creator of the heavens and earth and whatever is in them and between them and He is the Subtle, the Aware, and has power over all things. Then the second most important thing is to belief in the Prophet Muhammad and acknowledgment that Allāh sent him to all of humanity as a bearer of glad tidings, a warner, a caller (of people) to God by His permission and an illuminating torch of light.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (164) Sura: Suratu Aal'Imran
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Rufewa