Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'nisaa
وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
5. Do not give the weak-minded your money2 which Allah has made for you a (means of) support, but feed and cloth them from it, and speak to them kind words.
2. Although it is their money, Allah refers to it in the collective sense, reminding us that all wealth is provided by Him for the maintenance of the community as well as of individual members.The Prophet Muhammad said, "Allâh (God) has forbidden for you: (a) To be undutiful to your mothers, (b) to bury your daughters alive, (c) not to pay the rights of the others, and (d) to beg of people . And Allâh has hated for you: (a) that you talk too much about others, (b) to ask insignificant questions, (in disputed religious matters) and (c) to waste the wealth by extravagance with lack of wisdom and thinking.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (5) Sura: Suratu Al'nisaa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Rufewa