Check out the new design

Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Abdullah Hasan Yaqub * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (5) Sura: An-Nisâ’
وَلَا تُؤۡتُواْ ٱلسُّفَهَآءَ أَمۡوَٰلَكُمُ ٱلَّتِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمۡ قِيَٰمٗا وَٱرۡزُقُوهُمۡ فِيهَا وَٱكۡسُوهُمۡ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
5. Do not give the weak-minded your money2 which Allāh has made for you a (means of) support, but feed and cloth them from it, and speak to them kind words.
2. Although it is their money, Allāh refers to it in the collective sense, reminding us that all wealth is provided by Him for the maintenance of the community as well as of individual members.The Prophet Muhammad said, "Allâh has forbidden for you: (a) To be undutiful to your mothers 'and fathers', (b) to bury your daughters alive, (c) not to pay the rights of the others, and (d) to beg of people . And Allâh has hated for you: (a) that you talk too much, (b) to ask insignificant questions (in disputed religious matters) and (c) to waste the wealth by extravagance with lack of wisdom and thinking.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (5) Sura: An-Nisâ’
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Abdullah Hasan Yaqub - Indice Traduzioni

La sua traduzione a cura di Abdullah Hasan Yaqub.

Chiudi