Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshan Faransanci ta Taƙaitacce Tafsirin AlƘur'ani mai girma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (144) Sura: Al'a'raf
قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ
Allah dit à Moïse: Ô Moïse, Je t’ai choisi et préféré aux gens en faisant de toi un messager. Je t’ai également préféré en te parlant sans intermédiaire. Prends donc cet honneur généreux que Je t’accorde et sois du nombre des reconnaissants pour cet immense don.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• على العبد أن يكون من المُظْهِرين لإحسان الله وفضله عليه، فإن الشكر مقرون بالمزيد.
Le serviteur est tenu d’exposer la bienfaisance et la grâce qu’il bénéficie d’Allah. En effet, la reconnaissance va de pair avec un surplus de bienfaisance et de grâce.

• على العبد الأخذ بالأحسن في الأقوال والأفعال.
Le serviteur est tenu de prononcer les meilleures paroles lorsqu’il parle et d’accomplir les meilleurs actes lorsqu’il agit.

• يجب تلقي الشريعة بحزم وجد وعزم على الطاعة وتنفيذ ما ورد فيها من الصلاح والإصلاح ومنع الفساد والإفساد.
Il est obligatoire de recevoir la Législation avec fermeté, sérieux et détermination à obéir, à mettre à exécution la réforme et l’amendement qu’elle contient et à empêcher la corruption de se répandre.

• على العبد إذا أخطأ أو قصَّر في حق ربه أن يعترف بعظيم الجُرْم الذي أقدم عليه، وأنه لا ملجأ من الله في إقالة عثرته إلا إليه.
Lorsqu’il commet une faute ou qu’il se rend coupable d’un manquement à l’égard de son Seigneur, le serviteur se doit de reconnaître son tort, d’admettre qu’il n’a aucun refuge en dehors d’Allah et que Lui seul peut lui pardonner sa faute.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (144) Sura: Al'a'raf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da harshan Faransanci ta Taƙaitacce Tafsirin AlƘur'ani mai girma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Wanda aka buga a Cibiyar Tafsiri da karatuttukan AlƘur'ani.

Rufewa