Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (12) Sura: Suratu Al'taghaboun
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
E obbedite ad Allāh e obbedite al Suo Messaggero. Se siete avversi a ciò che il Suo Messaggero vi ha comunicato, il peccato di tale avversità ricadrà su di voi, e il Nostro Messaggero non deve fare altro che comunicare il Nostro ordine che Gli è stato ordinato di comunicare, e vi ha comunicato ciò che Gli è stato ordinato di comunicare.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
• La missione dei messaggeri è comunicare per conto di Allāh, ma la buona guida è nelle mani di Allāh.

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
• Credere nel destino è motivo di serenità e buona guida.

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
• Sull'impegnarsi nei limiti delle proprie possibilità.

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
• Sul fatto che colui che elargisce per la causa di Allāh riceverà doppia ricompensa.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (12) Sura: Suratu Al'taghaboun
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Fassara da yaren Bosniyanci na takaitacce cikin tafsirin Al-qurani maigirma wanda cibiyar tafsiri da iliman Al-qurani

Rufewa