Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (58) Sura: Suratu Al'israa
وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِكُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابٗا شَدِيدٗاۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَسۡطُورٗا
ھیچ گوند و شارێک نییە دانیشتوانەكەی بێباوەڕبن ھەر لە دونیادا پێش ھاتنی قیامەت بە ھۆی کوفر و بێباوەڕیانەوە ئیللا ئێمە سزایان بۆ دادەبەزێنین و لەناویان دەبەین، یان خەڵکی گوند و شارەکە بەسزایەکی سەخت و توند سزا دەدات بە کوشتن و ھاوشێوەکانی، ئەم لەناو بردن و سزادانە خوای گەورەیش بڕیارێکی خواییە و لە (لوح المحفوظ) دا نوسراوە.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• القول الحسن داع لكل خلق جميل وعمل صالح، فإنَّ من ملك لسانه ملك جميع أمره.
گوفتاری جوان و شیرین ھۆکاری ھەموو کارێکی جوان و کردەوەیەکی چاکە، ھەر کەسێک توانی زمانی خۆی کۆنترۆڵ بکات ئەوا توانیویەتی خاوەنی ھەموو کار و فەرمانێکی خۆی بیت.

• فاضل الله بين الأنبياء بعضهم على بعض عن علم منه وحكمة.
فەزڵدانی خوای گەورە بۆ ھەندێک پێغەمبەران بەسەر ھەندێکی تریاندا لە عیلم و زانست و حیکمەت و دانایی خواوەوەیە.

• الله لا يريد بعباده إلا ما هو الخير، ولا يأمرهم إلا بما فيه مصلحتهم.
خوای گەورە تەنھا خێر و چاکەی بۆ بەندەکانی دەوێت، وە بەھیچ شتێکیش فەرمانیان پێ ناکات ئەگەر بەرژەوەندیانی تێدا نەبێت.

• علامة محبة الله أن يجتهد العبد في كل عمل يقربه إلى الله، وينافس في قربه بإخلاص الأعمال كلها لله والنصح فيها.
نیشانەی خۆشویستنی خوای گەورە ئەوەیە بەندەکان گشت ھەوڵ و کۆششێکیان بۆ نزیک بوونەوە لەخوای گەورە بێت، وە پێشبڕکێی یەکتر بکەن لە ئیخلاص و دڵسۆزی لە کارەکانیاندا بۆ خوای گەورە وە ئامۆژگاری یەکتریش بکەن لەم پێناوەدا.

 
Fassarar Ma'anoni Aya: (58) Sura: Suratu Al'israa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa