Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة اللوهيا * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Abasa   Aya:

Abasa (YAKHULUSIA OBWENI)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Yakhulusia obweni mana nafutara.
Tafsiran larabci:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Mbu omuwofu yamwitsila!
Tafsiran larabci:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Ne nishina shikhumanyia ye awundi anyala okhwitswenula?
Tafsiran larabci:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Nohomba aletsulisibwa mana ametsulisio kamukhoonye?
Tafsiran larabci:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Ne ulia wilola neshileka.
Tafsiran larabci:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Nawe niye oworeerekhwo eshinani?
Tafsiran larabci:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Shikali khwiwe tawe nakhaya okhutswenukha.
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Ne ulia ukhwitsila neshinani.
Tafsiran larabci:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
Naye naririre.
Tafsiran larabci:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Niye woshulila likosi?
Tafsiran larabci:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Shikali kario tawe! Toto kano nametsulisio.
Tafsiran larabci:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Ulia uchama, akeetsulile.
Tafsiran larabci:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
Kali mutsimbapulo tsioluyali.
Tafsiran larabci:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Tsiachingulwa hekulu, tsinzwenufu.
Tafsiran larabci:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
Tsili mumikhono chia Abamalaika Abahandichi.
Tafsiran larabci:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Boluyali, abalayi muno.
Tafsiran larabci:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Omundu yasikha! Nishina shimukholanga naba omukhayi?
Tafsiran larabci:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Yalongwa okhurula khushina?
Tafsiran larabci:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Okhurulana nende indonyande ya amaatsi kolwibulo, yamuloonga mana namupangila amakhuwa ke.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Mana namwanguyilisilia Injila.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Mana namufwisia, mana namura mushilindwa.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Mana nalichama, alimulamusia.
Tafsiran larabci:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Tawe! Ashili okhumala kayamulomesia.
Tafsiran larabci:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Kho Omundu ahenjekhwo eshilibwa shishie.
Tafsiran larabci:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Toto efwe khwayomboola amatsi buyomboola.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Ne nikhwaarula liloba bwaarula.
Tafsiran larabci:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Ne nikhumesiamwo imele.
Tafsiran larabci:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Nende tsizabibu nende eliani liamasafu.
Tafsiran larabci:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Nende emizaituna nende mitende.
Tafsiran larabci:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
Nende emikunda chiemisala chiasitanakhwo obulayi.
Tafsiran larabci:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
Nende ebiamo, nende olwayilo lwemiruko.
Tafsiran larabci:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Khulwa okhwisangasia khwenyu nende ebiruche bienyu.
Tafsiran larabci:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Mana shingala omwayukho kulia kuliitsa.
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
Inyanga yomundu alimwilukha omusiani wabu.
Tafsiran larabci:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
Nende nyinamwana nende samwana.
Tafsiran larabci:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
Nende omukhaye wuwe nende abana be.
Tafsiran larabci:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Buli shiamulala aliba nende akeke kamuyela.
Tafsiran larabci:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Inyanga eyo obweni bundi buling’enang’ena.
Tafsiran larabci:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Bulitsekha nibusangalile.
Tafsiran larabci:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Ne obweni bundi inyanga eyo buliba nende olufu.
Tafsiran larabci:
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Eshilima tititi shilibufunikha.
Tafsiran larabci:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Abo nibo Abakhayi abakholi betsimbi.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Abasa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة اللوهيا - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اللوهيا صادرة عن الجمعية الدولية للعلوم والثقافة.

Rufewa